Rush feat. Clockwork Angels String Ensemble - Manhattan Project - Live On Clockwork Angels Tour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rush feat. Clockwork Angels String Ensemble - Manhattan Project - Live On Clockwork Angels Tour




Manhattan Project - Live On Clockwork Angels Tour
Манхэттенский проект - Концертное исполнение в рамках тура Clockwork Angels
Imagine a time when it all began
Представь себе время, когда все началось,
In the dying days of a war
В угасающие дни войны,
A weapon that would settle the score
Оружие, которое сведет счеты,
Whoever found it first would be sure to do their worst
Кто бы ни нашел его первым, обязательно сделает все самое худшее,
They always had before...
Как это всегда бывало раньше...
Imagine a man where it all began
Представь себе человека, с которого все началось,
A scientist pacing the floor
Ученого, мерившего шагами пол,
In each nation, always eager to explore
В каждой стране, всегда стремясь исследовать,
To build the best big stick
Создать самую большую дубинку,
To turn the winning trick
Выиграть решающий трюк,
But this was something more...
Но это было нечто большее...
The big bang took and sthe world
Большой взрыв прогремел, и мир
Shot down the rising sun
Сбил восходящее солнце,
The end was begun and it hit everyone
Конец был положен, и это коснулось каждого,
When the chain reaction was done
Когда цепная реакция завершилась.
The big shots tried to hold it back
Большие шишки пытались сдержать это,
Fools tried to wish it away
Глупцы пытались отогнать это,
The hopeful depend on a world without end
Надеющиеся полагаются на бесконечный мир,
Whatever the hopeless may say
Что бы ни говорили отчаявшиеся.
Imagine a place where it all began
Представь себе место, где все началось,
Gathered from across the land
Собравшиеся со всей страны,
To work in the secrecy of the desert sand
Чтобы работать в тайне пустынных песков,
All of the brightest boys
Все самые яркие парни,
To play with the biggest toys
Играющие с самыми большими игрушками,
More than they bargained for...
Больше, чем они рассчитывали...
Imagine a man when it all began
Представь себе человека, с которого все началось,
The pilot of 'Enola Gay'
Пилота «Энолы Гей»,
Flying out of the shockwave on that August day
Вылетающего из ударной волны в тот августовский день,
All the powers that be, and the course of history
Все власти предержащие и ход истории
Would be changed forevermore...
Изменились навсегда...





Writer(s): Neil Peart, Alex Lifeson, Geddy Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.