Paroles et traduction Rush - 2112 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2112 - Live
2112 - Живое выступление
[I.
Overture]
[I.
Увертюра
Whoa,
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да,
да
And
the
meek
shall
inherit
the
earth
И
кроткие
наследуют
землю
[II.
Temples
of
Syrinx]
[II.
Храмы
Сиринкс
We've
taken
care
of
everything,
Мы
обо
всём
позаботились,
The
words
you
hear
and
the
songs
you
sing,
О
словах,
что
ты
слышишь,
и
песнях,
что
поёшь,
The
pictures
that
give
pleasure
to
your
eyes.
О
картинах,
что
радуют
твой
взгляд.
It's
one
for
all
and
all
for
one,
Один
за
всех
и
все
за
одного,
We
work
together,
common
sons.
Мы
работаем
вместе,
как
братья.
Never
need
to
wonder
how
or
why.
Никогда
не
нужно
спрашивать,
как
и
почему.
We
are
the
Priests
of
the
Temples
of
Syrinx,
Мы
- жрецы
Храмов
Сиринкс,
Our
great
computers
fill
the
hallowed
halls.
Наши
великие
компьютеры
заполняют
священные
залы.
We
are
the
Priests
of
the
Temples
of
Syrinx,
Мы
- жрецы
Храмов
Сиринкс,
All
the
gifts
of
life
are
held
within
our
walls.
Все
дары
жизни
хранятся
в
наших
стенах.
Look
around
this
world
we
made,
Посмотри
на
этот
мир,
который
мы
создали,
Equality,
our
stock
in
trade.
Равенство
- наша
главная
ценность.
Come
and
join
the
Brotherhood
of
Man.
Присоединяйся
к
братству
человечества.
Oh,
what
a
nice
contented
world.
О,
какой
прекрасный
и
довольный
мир.
Let
the
banners
be
unfurled,
Пусть
развеваются
знамёна,
Hold
the
Red
Star
proudly
high
in
hand.
Гордо
держи
Красную
Звезду
в
руке.
We
are
the
Priests
of
the
Temples
of
Syrinx,
Мы
- жрецы
Храмов
Сиринкс,
Our
great
computers
fill
our
hallowed
halls.
Наши
великие
компьютеры
заполняют
наши
священные
залы.
We
are
the
Priests
of
the
Temples
of
Syrinx,
Мы
- жрецы
Храмов
Сиринкс,
All
the
gifts
of
life
are
held
within
our
walls.
Все
дары
жизни
хранятся
в
наших
стенах.
[III.
Discovery]
[III.
Открытие
What
can
this
strange
device
be?
Что
это
за
странное
устройство?
When
I
touch
it,
it
gives
forth
a
sound.
Когда
я
прикасаюсь
к
нему,
оно
издаёт
звук.
It's
got
wires
that
vibrate
and
give
music.
У
него
есть
струны,
которые
вибрируют
и
дают
музыку.
What
can
this
thing
be
that
I
found?
Что
это
за
вещь,
которую
я
нашёл?
See
how
it
sings
like
a
sad
heart,
Смотри,
как
она
поёт,
словно
печальное
сердце,
And
joyously
screams
out
its
pain.
И
радостно
кричит
от
боли.
Sounds
that
build
high
like
a
mountain,
Звуки,
что
вздымаются
высоко,
как
гора,
Or
notes
that
fall
gently
like
rain.
Или
ноты,
что
нежно
падают,
как
дождь.
I
can't
wait
to
share
this
new
wonder,
Мне
не
терпится
поделиться
этим
новым
чудом,
The
people
will
all
see
its
light.
Люди
увидят
его
свет.
Let
them
all
make
their
own
music,
Пусть
все
создают
свою
музыку,
The
Priests
praise
my
name
on
this
night.
Жрецы
будут
славить
моё
имя
этой
ночью.
[IV.
Presentation]
[IV.
Презентация
I
know
it's
most
unusual
to
come
before
you
so,
Я
знаю,
что
это
необычно
- приходить
к
вам
вот
так,
But
I've
found
an
ancient
miracle
I
thought
that
you
should
know.
Но
я
нашёл
древнее
чудо,
о
котором,
как
мне
кажется,
вы
должны
знать.
Listen
to
my
music,
and
hear
what
it
can
do.
Послушай
мою
музыку
и
услышь,
что
она
может
сделать.
There's
something
here
as
strong
as
life,
Здесь
есть
что-то
такое
же
сильное,
как
сама
жизнь,
I
know
that
it
will
reach
you.
Я
знаю,
что
это
дотронется
до
тебя.
Yes,
we
know,
it's
nothing
new,
it's
just
a
waste
of
time.
Да,
мы
знаем,
это
не
ново,
это
просто
трата
времени.
We
have
no
need
for
ancient
ways,
the
world
is
doing
fine.
Нам
не
нужны
древние
пути,
у
мира
всё
хорошо.
Another
toy
will
help
destroy
the
elder
race
of
man!
Ещё
одна
игрушка
поможет
уничтожить
старшую
расу
людей!
Forget
about
your
silly
whim,
it
doesn't
fit
the
plan.
Забудь
о
своей
глупой
прихоти,
это
не
вписывается
в
план.
I
can't
believe
you're
saying,
these
things
just
can't
be
true.
Я
не
могу
поверить,
что
вы
говорите,
что
это
не
может
быть
правдой.
Our
world
could
use
this
beauty,
just
think
what
we
might
do.
Наш
мир
нуждается
в
этой
красоте,
только
подумай,
что
мы
могли
бы
сделать.
Listen
to
my
music,
and
hear
what
it
can
do.
Послушай
мою
музыку
и
услышь,
что
она
может
сделать.
There's
something
here
as
strong
as
life,
Здесь
есть
что-то
такое
же
сильное,
как
сама
жизнь,
I
know
that
it
will
reach
you.
Я
знаю,
что
это
дотронется
до
тебя.
Don't
annoy
us
further,
we
have
our
work
to
do.
Не
раздражай
нас
дальше,
у
нас
есть
работа.
Just
think
about
the
average
--
what
use
have
they
for
you?
Просто
подумай
о
простых
людях
- какая
от
тебя
им
польза?
Another
toy
will
help
destroy
the
elder
race
of
man.
Ещё
одна
игрушка
поможет
уничтожить
старшую
расу
людей.
Forget
about
your
silly
whim,
it
doesn't
fit
the
plan.
Забудь
о
своей
глупой
прихоти,
это
не
вписывается
в
план.
[V.
Oracle:
The
Dream]
[V.
Оракул:
Сон
I
wandered
home
though
the
silent
streets,
Я
брёл
домой
по
тихим
улицам,
And
fell
into
a
fitful
sleep.
И
погрузился
в
беспокойный
сон.
Escape
to
realms
beyond
the
night,
Побег
в
царства
за
пределами
ночи,
Dream,
can't
you
show
me
the
light?
Сон,
не
можешь
ли
ты
показать
мне
свет?
I
stand
atop
a
spiral
stair,
Я
стою
на
вершине
винтовой
лестницы,
An
oracle
confronts
me
there.
Там
меня
встречает
оракул.
He
leads
me
on
light
years
away
Он
ведёт
меня
за
световые
годы,
Through
astral
nights,
galactic
days
Сквозь
астральные
ночи,
галактические
дни.
I
see
the
works
of
gifted
hands,
Я
вижу
творения
талантливых
рук,
That
grace
this
strange
and
wondrous
land.
Что
украшают
эту
странную
и
чудесную
страну.
I
see
the
hand
of
man
arise,
Я
вижу,
как
рука
человека
поднимается,
With
hungry
mind
and
open
eyes.
С
жаждущим
разумом
и
открытыми
глазами.
They
left
the
planet
long
ago,
Они
покинули
планету
давным-давно,
The
elder
race
still
learn
and
grow.
Старшая
раса
всё
ещё
учится
и
растёт.
Their
power
grows
with
purpose
strong,
Их
сила
растёт
с
твёрдой
целью,
To
claim
the
home
where
they
belong.
Заявить
права
на
дом,
к
которому
они
принадлежат.
Home,
to
tear
the
Temples
down...
Домой,
чтобы
разрушить
Храмы...
Home,
to
change...
Домой,
чтобы
изменить...
[VI.
Soliloquy]
[VI.
Монолог
The
sleep
is
still
in
my
eyes,
Сон
всё
ещё
в
моих
глазах,
The
dream
is
still
in
my
head.
Сон
всё
ещё
в
моей
голове.
I
heave
a
sigh
and
sadly
smile,
Я
вздыхаю
и
грустно
улыбаюсь,
And
lie
a
while
in
bed.
И
ещё
немного
лежу
в
постели.
I
wish
that
it
might
come
to
pass,
Я
хочу,
чтобы
это
сбылось,
Not
fade
like
all
my
dreams.
Не
исчезло,
как
все
мои
сны.
Just
think
of
what
my
life
might
be,
Только
подумай,
какой
могла
бы
быть
моя
жизнь,
In
a
world
like
I
have
seen.
В
мире,
который
я
видел.
I
don't
think
I
can
carry
on,
Я
не
думаю,
что
смогу
продолжать,
Carry
on
this
cold
and
empty
life.
Продолжать
эту
холодную
и
пустую
жизнь.
My
spirits
are
low
in
the
depths
of
despair...
Мой
дух
пал
в
глубины
отчаяния...
My
lifeblood
spills
over...
Моя
жизненная
сила
истекает...
[VII.
Grand
Finale]
[VII.
Грандиозный
финал
Attention,
all
Planets
of
the
Solar
Federation...
Внимание,
все
планеты
Солнечной
Федерации...
Attention,
all
Planets
of
the
Solar
Federation...
Внимание,
все
планеты
Солнечной
Федерации...
Attention,
all
Planets
of
the
Solar
Federation.
Внимание,
все
планеты
Солнечной
Федерации.
We
have
assumed
control
Мы
взяли
под
контроль
We
have
assumed
control
Мы
взяли
под
контроль
We
have
assumed
control
Мы
взяли
под
контроль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geddy Lee, Neil Peart, Alex Lifeson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.