Rush - Afterimage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rush - Afterimage




Afterimage
Мгновение
Suddenly --
Внезапно --
You were gone
Ты исчезла,
From all the lives
Из всех жизней,
You left your mark upon
На которые оставила свой след.
I remember --
Я помню --
How we talked and drank
Как мы говорили и пили
Into the misty dawn
До туманного рассвета.
-- I hear the voices
-- Я слышу голоса.
We ran by the water
Мы бежали у воды
On the wet summer lawn
По влажной летней траве.
-- I see the foot prints
-- Я вижу следы.
I remember --
Я помню --
-- I feel the way you would
-- Я чувствую, как чувствовала бы ты.
-- I feel the way you would
-- Я чувствую, как чувствовала бы ты.
-- I feel, I feel the way you would
-- Я чувствую, я чувствую, как чувствовала бы ты.
Tried to believe
Пытался поверить,
But you know it′s no good
Но ты знаешь, это бесполезно.
This is something
Это то,
That just can't be understood
Чего просто невозможно понять.
I remember --
Я помню --
The shouts of joy
Крики радости,
Skiing fast through the woods
Быстрый спуск на лыжах по лесу.
-- I hear the echoes
-- Я слышу эхо.
I learned your love for life
Я узнал твою любовь к жизни,
I feel the way that you would
Я чувствую то, что чувствовала бы ты.
-- I feel your presence
-- Я чувствую твое присутствие.
I remember --
Я помню --
I feel the way you would
Я чувствую, как чувствовала бы ты.
I feel the way you would
Я чувствую, как чувствовала бы ты.
I feel, I feel the way you would
Я чувствую, я чувствую, как чувствовала бы ты.
This just can′t be understood...
Это просто невозможно понять...
I tried to believe
Я пытался поверить,
But you know it's no good
Но ты знаешь, это бесполезно.
This is something
Это то,
That just can't be understood
Чего просто невозможно понять.
I remember --
Я помню --
I feel the way you would
Я чувствую, как чувствовала бы ты.
I feel the way you would
Я чувствую, как чувствовала бы ты.
I feel, I feel the way you would
Я чувствую, я чувствую, как чувствовала бы ты.
This just can′t be understood...
Это просто невозможно понять...





Writer(s): Lee, Peart, Lifeson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.