Paroles et traduction Rush - Between The Wheels - Live R40 Tour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
live
between
a
rock
Жить
меж
скал.
And
a
hard
place
И
трудное
место.
In
between
time
В
промежутке
времени
Cruising
in
the
prime
time
Круиз
в
прайм
тайм
Soaking
up
the
cathode
rays
Впитывая
катодные
лучи,
To
live
between
the
wars
чтобы
жить
между
войнами.
Living
in
real
time
Жизнь
в
реальном
времени
Holding
the
good
time
Хорошо
провести
время
Holding
onto
yesterdays
Цепляясь
за
вчерашний
день
You
know
how
that
rabbit
feels
Ты
знаешь,
что
чувствует
этот
кролик.
Going
under
your
speeding
wheels
Иду
под
твои
несущиеся
колеса
Bright
images
flashing
by
Мелькают
яркие
образы.
Like
windshields
towards
a
fly
Как
ветровое
стекло
на
муху.
Frozen
in
the
fatal
climb
Застыли
на
роковом
подъеме
But
the
wheels
of
time
Но
колеса
времени
Just
pass
you
by
Просто
пройду
мимо
тебя.
Wheels
can
take
you
around
Колеса
могут
взять
тебя
с
собой.
Wheels
can
cut
you
down
Колеса
могут
сбить
тебя
с
ног.
We
can
go
from
boom
to
bust
Мы
можем
перейти
от
бума
к
краху.
From
dreams
to
a
bowl
of
dust
Из
снов
в
чашу
с
пылью.
We
can
fall
from
rockets
red
glare
Мы
можем
упасть
от
ракет,
красных
бликов.
Down
to
"Brother,
can
you
spare"
Вплоть
до
"брат,
можешь
пощадить?"
Another
war,
another
wasteland
Еще
одна
война,
еще
одна
пустошь
And
another
lost
generation
И
еще
одно
потерянное
поколение.
It
slips
between
your
hands
like
water
Она
скользит
между
твоих
рук,
как
вода.
This
living
in
real
time
Это
жизнь
в
реальном
времени
A
dizzying
lifetime
Головокружительная
жизнь
Reeling
by
on
celluloid
Шатаясь
по
целлулоиду
Struck
between
the
eyes
Удар
промеж
глаз.
By
the
big
time
world
Клянусь
миром
большого
времени
Walking
uneasy
streets
Прогулка
по
неспокойным
улицам
Hiding
beneath
the
sheets
Прячусь
под
простынями.
Got
to
try
and
fill
the
void
Нужно
попытаться
заполнить
пустоту.
You
know
how
that
rabbit
feels
Ты
знаешь,
что
чувствует
этот
кролик.
Going
under
your
speeding
wheels
Иду
под
твои
несущиеся
колеса
Bright
images
flashing
by
Мелькают
яркие
образы.
Like
windshields
towards
a
fly
Как
ветровое
стекло
на
муху.
Frozen
in
the
fatal
climb
Застыли
на
роковом
подъеме
But
the
wheels
of
time
Но
колеса
времени
Just
passed
you
by
Просто
прошел
мимо
тебя.
We
can
go
from
boom
to
bust
Мы
можем
перейти
от
бума
к
краху.
From
dreams
to
a
bowl
of
dust
Из
снов
в
чашу
с
пылью.
We
can
fall
from
rockets
red
glare
Мы
можем
упасть
от
ракет,
красных
бликов.
Down
to
"Brother
can
you
spare"
Вплоть
до
"брат,
можешь
пощадить?"
Another
war,
another
wasteland
Еще
одна
война,
еще
одна
пустошь
And
another
lost
generation
И
еще
одно
потерянное
поколение.
Wheels
can
cut
you
down
Колеса
могут
сбить
тебя
с
ног.
Wheels
can
take
you
around
Колеса
могут
взять
тебя
с
собой.
We
can
fall
from
rockets
red
glare
Мы
можем
упасть
от
ракет,
красных
бликов.
Down
to
"Brother
can
you
spare"
Вплоть
до
"брат,
можешь
пощадить?"
Another
war,
another
wasteland
Еще
одна
война,
еще
одна
пустошь
And
another
lost
generation
И
еще
одно
потерянное
поколение.
So
appreciated
Так
ценится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee, Peart, Lifeson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.