Paroles et traduction Rush - Dreamline (with Clockwork Angels String Ensemble) [Live]
Dreamline (with Clockwork Angels String Ensemble) [Live]
Линия грёз (совместно с оркестром Clockwork Angels String Ensemble) [Живое выступление]
He's
got
a
road
map
of
Jupiter
У
него
есть
карта
Юпитера
A
radar
fix
on
the
stars
Радар,
указывающий
путь
среди
звёзд
All
along
the
highway
По
всему
шоссе
She's
got
a
liquid-crystal
compass
У
неё
есть
компас
с
жидкокристаллическим
экраном
A
picture
book
of
the
rivers
Иллюстрированная
книга
с
изображением
рек
Under
the
Sahara
Под
Сахарой
They
travel
in
the
time
of
the
prophets
Они
путешествуют
во
времени
пророков
On
a
desert
highway
straight
to
the
heart
of
the
sun
По
пустынному
шоссе
прямо
к
сердцу
солнца
Like
lovers
and
heroes,
and
the
restless
part
of
everyone
Как
влюблённые
и
герои,
и
как
бесприютная
часть
каждого
We're
only
at
home
when
we're
on
the
run
Мы
дома
только
тогда,
когда
мы
в
пути
He's
got
a
star
map
of
Hollywood
У
него
есть
звёздная
карта
Голливуда
A
list
of
cheap
motels
Список
дешёвых
мотелей
All
along
the
freeway
По
всему
автобану
She's
got
a
sister
out
in
Vegas
У
неё
есть
сестра
в
Вегасе
The
promise
of
a
decent
job
Обещание
приличной
работы
Far
away
from
her
hometown
Далеко
от
родного
города
They
travel
on
the
road
to
redemption
Они
путешествуют
по
пути
к
искуплению
A
highway
out
of
yesterday
--
that
tomorrow
will
bring
Автостраде
из
вчерашнего
дня
--
что
принесёт
завтра
Like
lovers
and
heroes,
birds
in
the
last
days
of
spring
Как
влюблённые
и
герои,
птицы
в
последние
дни
весны
We're
only
at
home
when
we're
on
the
wing
Мы
дома
только
тогда,
когда
мы
в
полёте
Wandering
the
face
of
the
Earth
Скитаемся
по
лицу
Земли
Wondering
what
our
dreams
might
be
worth
Задавая
себе
вопрос,
чего
могут
стоить
наши
мечты
Learning
that
we're
only
immortal
Понимая,
что
мы
бессмертны
For
a
limited
time
Лишь
на
ограниченное
время
Time
is
a
gypsy
caravan
Время
--
это
цыганский
караван
Steals
away
in
the
night
Ускользающий
ночью
To
leave
you
stranded
in
Dreamland
Чтобы
оставить
тебя
в
сновидениях
Distance
is
a
long-range
filter
Расстояние
--
это
фильтр
большой
дальности
Memory,
a
flickering
light
Память
--
мерцающий
огонёк
Left
behind
in
the
heartland
Оставшийся
на
родине
We
travel
in
the
dark
of
the
new
moon
Мы
путешествуем
в
темноте
новолуния
A
starry
highway
traced
on
the
map
of
the
sky
Звёздное
шоссе,
нанесённое
на
карту
неба
Like
lovers
and
heroes,
lonely
as
eagle's
cry
Как
влюблённые
и
герои,
одинокие,
как
крик
орла
We're
only
at
home
when
we're
on
the
fly
Мы
дома
только
тогда,
когда
мы
в
полёте
Wandering
the
face
of
the
Earth
Скитаемся
по
лицу
Земли
Wondering
what
our
dreams
might
be
worth
Задавая
себе
вопрос,
чего
могут
стоить
наши
мечты
Learning
that
we're
only
immortal
Понимая,
что
мы
бессмертны
For
a
limited
time
Лишь
на
ограниченное
время
We
travel
on
the
road
to
adventure
Мы
путешествуем
по
дороге
приключений
On
a
desert
highway
straight
to
the
heart
of
the
sun
По
пустынному
шоссе
прямо
к
сердцу
солнца
Like
lovers
and
heroes,
and
the
restless
part
of
everyone
Как
влюблённые
и
герои,
и
как
бесприютная
часть
каждого
We're
only
at
home
when
we're
on
the
run
Мы
дома
только
тогда,
когда
мы
в
пути
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geddy Lee, Neil Peart, Alex Lifeson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.