Rush - Manhattan Project (with Clockwork Angels String Ensemble) [Live] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rush - Manhattan Project (with Clockwork Angels String Ensemble) [Live]




Manhattan Project (with Clockwork Angels String Ensemble) [Live]
Манхэттенский проект (с оркестром струнных Clockwork Angels) [Live]
Imagine a time when it all began
Представь себе, как это все началось
In the dying days of a war
В последние дни войны
A weapon that would settle the score
С оружием, которое свело бы счеты
Whoever found it first
Кто бы ни нашел его первым
Would be sure to do their worst
Обязательно будет это использовать во зло
They always had before...
Раньше они всегда так делали...
Imagine a man where it all began
Представь себе человека, с которого все началось
A scientist pacing the floor
Ученый, ходящий взад и вперед по полу
In each nation always eager to explore
В каждом народе, который всегда стремится исследовать
To build the best big stick
Чтобы построить лучшую большую дубинку
To turn the winning trick
Чтобы провернуть победный трюк
But this was something more...
Но это было нечто большее...
The big bang took and shook the world
Большой взрыв всколыхнул мир
Shot down the rising sun
Сбил восходящее солнце
The end was begun it would hit everyone
Конец наступил, это коснулось бы всех
When the chain reaction was done
Когда цепная реакция закончилась
The big shots try to hold it back
Шишки стараются сдержать это
Fools try to wish it away
Дураки пытаются высмеять это
The hopeful depend on a world without end
Надежда полагается на мир без конца
Whatever the hopeless may say
Что бы ни говорили безнадежные
Imagine a place where it all began
Представь себе место, где все началось
They gathered from across the land
Они собрались со всей страны
To work in the secrecy of the desert sand
Чтобы работать в секретности пустынных песков
All of the brightest boys
Все самые умные парни
To play with the biggest toys
Играть с самыми большими игрушками
More than they bargained for...
Больше, чем они рассчитывали...
The big bang took and shook the world
Большой взрыв всколыхнул мир
Shot down the rising sun
Сбил восходящее солнце
The hopeful depend on a world without end
Надежда полагается на мир без конца
Whatever the hopeless may say
Что бы ни говорили безнадежные
Imagine a man when it all began
Представь себе человека, с которого все началось
The pilot of "Enola Gay"
Пилот "Энолы Гэй"
Flying out of the shockwave on that August day
Вылетающий из ударной волны в тот августовский день
All the powers that be, and the course of history
Все могущества, и ход истории
Would be changed for evermore...
Изменится навсегда...
The big bang took and shook the world
Большой взрыв всколыхнул мир
Shot down the rising sun
Сбил восходящее солнце
The end was begun it would hit everyone
Конец наступил, это коснулось бы всех
When the chain reaction was done
Когда цепная реакция закончилась
The big shots try to hold it back
Шишки стараются сдержать это
Fools try to wish it away
Дураки пытаются высмеять это
The hopeful depend on a world without end
Надежда полагается на мир без конца
Whatever the hopeless may say
Что бы ни говорили безнадежные
The big bang took and shook the world
Большой взрыв всколыхнул мир
Shot down the rising sun
Сбил восходящее солнце
The hopeful depend on a world without end
Надежда полагается на мир без конца
Whatever the hopeless may say
Что бы ни говорили безнадежные





Writer(s): Geddy Lee, Neil Peart, Alex Lifeson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.