Rush - Marathon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rush - Marathon




It′s not how fast you can go
Это не так быстро, как ты можешь идти.
The force goes into the flow
Сила уходит в поток.
If you pick up the beat
Если ты наберешь ритм.
You can forget about the heat
Ты можешь забыть о жаре.
More than just survival
Больше, чем просто выживание.
More than just a flash
Больше, чем просто вспышка.
More than just a dotted line
Больше, чем просто пунктирная линия.
More than just a dash
Больше, чем просто тире.
It's a test of ultimate will
Это проверка высшей воли.
The heartbreak climb uphill
Разбитое сердце взбирается в гору.
Got to pick up the pace
Нужно набирать темп.
If you want to stay in the race
Если ты хочешь остаться в гонке
More than blind ambition
Больше, чем слепые амбиции.
More than simple greed
Больше, чем просто жадность.
More than a finish line (More than a finish line)
Больше, чем финишная черта (больше, чем финишная черта)
Must feed this burnin′ need (Must feed this burnin' need)
Должен накормить эту горящую потребность (должен накормить эту горящую потребность)
In the long run
В конечном счете ...
From first to last
От первого до последнего.
The peak is never passed
Пик никогда не проходит.
Somethin' always fires the light
Что-то всегда зажигает свет,
That gets in your eyes
который проникает в твои глаза.
One moment′s high
Одно мгновение высоко.
And glory rolls on by
И слава продолжается.
Like a streak of lightning
Словно луч молнии ...
That flashes and fades
Это вспыхивает и исчезает.
In the summer sky
В летнем небе.
Your meters may overload
Ваши метры могут перегружаться.
You can rest at the side of the road
Ты можешь отдохнуть на обочине дороги.
You can miss a stride
Ты можешь пропустить шаг.
But nobody gets a free ride
Но никто не может быть свободным.
More than high performance
Больше, чем высокая производительность.
More than just a spark
Больше, чем просто искра.
More than just the bottom line
Больше, чем просто суть дела.
Or a lucky shot in the dark
Или удачный выстрел в темноте.
In the long run
В конечном счете ...
From first to last
От первого до последнего.
The peak is never passed
Пик никогда не проходит.
Somethin′ always fires the light
Что-то всегда зажигает свет,
That gets in your eyes
который проникает в твои глаза.
One moment's high
Одно мгновение высоко.
And glory rolls on by
И слава продолжается.
Like a streak of lightning
Словно луч молнии ...
That flashes and fades
Это вспыхивает и исчезает.
In the summer sky
В летнем небе.
You can do a lot in a lifetime
Ты можешь сделать многое за всю жизнь.
If you don′t burn out too fast
Если ты не сгоришь слишком быстро.
You can make the most of the distance
Ты можешь максимально использовать расстояние.
First you need endurance
Для начала тебе нужна выдержка.
First you've got to last
Сначала ты должен продержаться.
From first to last
От первого до последнего.
The peak is never passed
Пик никогда не проходит.
Somethin′ always fires that light
Что-то всегда зажигает этот свет.
That gets in your eyes
Это попадает в твои глаза.
One moment's high
Одно мгновение высоко.
And glory rolls on by
И слава продолжается.
Like a streak of lightning
Словно луч молнии ...
That flashes and fades
Это вспыхивает и исчезает.
In the summer sky
В летнем небе.
From first to last
От первого до последнего.
The peak is never passed
Пик никогда не проходит.
Somethin′ always fires the light
Что-то всегда зажигает свет,
That gets in your eyes
который проникает в твои глаза.
One moment's high
Одно мгновение высоко.
And glory rolls on by
И слава продолжается.
Like a streak of lightning
Словно луч молнии ...
That flashes and fades
Это вспыхивает и исчезает.
In the summer sky
В летнем небе.





Writer(s): Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.