Rush - Show Don't Tell - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rush - Show Don't Tell - Live




Show Don't Tell - Live
Покажи, не говори - Live
How many times do you hear it?
Сколько раз ты такое слышала?
It goes on all day long
День за днем только и слышно
Everyone knows everything
Все обо всем знают
And no one's ever wrong
И никто никогда не ошибается
Until later
До поры до времени
Who can you believe?
Кому верить?
It's hard to play it safe
Опасно действовать наугад
But apart from a few good friends
Но за исключением нескольких верных друзей
We don't take anything on faith
Мы не принимаем ничего на веру
Until later
До поры до времени
Show don't tell
Покажи, не говори
(Show me, don't tell me)
(Покажи мне, не говори)
You've figured out the score
Ты сумела меня раскусить
(Show me, don't tell me)
(Покажи мне, не говори)
I've heard it all before
Я все это уже слышал
(Show me, don't tell me)
(Покажи мне, не говори)
I don't care what you say
Мне неважно, что ты говоришь
(Show me, don't tell me)
(Покажи мне, не говори)
You can twist perceptions
Можно извратить восприятие
Reality won't budge
Реальность никуда не денется
You can raise objections
Можно высказывать возражения
I will be the judge
Судьей буду я
And the jury
И присяжными
I'll give it due reflection
Я основательно над этим поразмыслю
Watching from the fence
Наблюдая за всем со стороны
Give the jury direction
Дам указание присяжным
Based on the evidence
На основании доказательств
I, the jury
Я, присяжный
Show don't tell
Покажи, не говори
(Show me, don't tell me)
(Покажи мне, не говори)
Hey, order in the court
Эй, порядок в зале суда
(Show me, don't tell me)
(Покажи мне, не говори)
Let's try to keep it short
Давайте постараемся побыстрее закончить
(Show me, don't tell me)
(Покажи мне, не говори)
Enough of your demands
Хватит твоих требований
(Show me, don't tell me)
(Покажи мне, не говори)
Witness, take the stand
Свидетель, займите место на трибуне
(Show me, don't tell me)
(Покажи мне, не говори)
Show don't tell
Покажи, не говори
(Show me, don't tell me)
(Покажи мне, не говори)
Hey, order in the court
Эй, порядок в зале суда
(Show me, don't tell me)
(Покажи мне, не говори)
Let's try to keep it short
Давайте постараемся побыстрее закончить
(Show me, don't tell me)
(Покажи мне, не говори)
I don't care what you say
Мне неважно, что ты говоришь
(Show me, don't tell me)
(Покажи мне, не говори)
Let's see exhibit A
Давай посмотрим на вещественное доказательство А
(Show me, don't tell me)
(Покажи мне, не говори)
You've figured out the score
Ты сумела меня раскусить
(Show me, don't tell me)
(Покажи мне, не говори)
I've heard it all before
Я все это уже слышал
(Show me, don't tell me)
(Покажи мне, не говори)
Enough of your demands
Хватит твоих требований
(Show me, don't tell me)
(Покажи мне, не говори)
Witness take the stand
Свидетель, займите место на трибуне
(Show me, don't tell me)
(Покажи мне, не говори)
Hey
Эй
(Show me, don't tell me)
(Покажи мне, не говори)
(Show me, don't tell me)
(Покажи мне, не говори)
(Show me, don't tell me)
(Покажи мне, не говори)
(Show me, don't tell me)
(Покажи мне, не говори)





Writer(s): Lee, Peart, Lifeson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.