Paroles et traduction Rush - The Anarchist (with Clockwork Angels String Ensemble) [Live]
The Anarchist (with Clockwork Angels String Ensemble) [Live]
Анархист (с оркестром струнных инструментов Clockwork Angels) [Live]
Will
there
be
world
enough
and
time
for
me
to
sing
that
song?
Будет
ли
у
меня
достаточно
времени
и
мира,
чтобы
спеть
эту
песню?
A
voice
so
silent
for
so
long
Голос,
который
так
долго
молчал
For
all
those
years
I
had
to
get
along,
they
told
me
I
was
wrong
Все
эти
годы,
что
я
должен
был
как-то
жить,
они
говорили
мне,
что
я
не
прав
I
never
wanted
to
belong
- I
was
so
strong
Я
никогда
не
хотел
принадлежать
никому
- я
был
таким
сильным
I
lack
their
smiles
and
their
diamonds,
I
lack
their
happiness
and
love
У
меня
нет
их
улыбок
и
бриллиантов,
у
меня
нет
их
счастья
и
любви
I
envy
them
for
all
those
things,
I
never
got
my
fair
share
of
Я
завидую
им
за
все
то,
что
я
никогда
не
получал
в
полной
мере
My
fair
share
of
В
полной
мере
The
lenses
inside
of
me
that
paint
the
world
black
Линзы
внутри
меня,
которые
окрашивают
мир
в
черный
цвет
The
pools
of
poison,
the
scarlet
mist,
that
spill
over
into
rage
Ядовитые
лужи,
алый
туман,
который
превращается
в
ярость
The
things
I've
always
been
denied
То,
в
чем
мне
всегда
отказывали
An
early
promise
that
somehow
died
Раннее
обещание,
которое
каким-то
образом
умерло
A
missing
part
of
me
that
grows
around
me
like
a
cage
Часть
меня,
которой
не
хватает,
которая
растет
вокруг
меня,
как
клетка
A
missing
part
of
me
that
grows
around
me
like
a
cage
Часть
меня,
которой
не
хватает,
которая
растет
вокруг
меня,
как
клетка
In
all
your
science
of
the
mind,
seeking
blind
through
flesh
and
bone
Во
всей
твоей
науке
о
разуме,
слепо
ища
сквозь
плоть
и
кости
Find
the
blood
inside
this
stone
Найди
кровь
в
этом
камне
What
I
know,
I've
never
shown,
what
I
feel,
I've
always
known
То,
что
я
знаю,
я
никогда
не
показывал,
то,
что
я
чувствую,
я
всегда
знал
I
plan
my
vengeance
on
my
own
- and
I
was
always
alone
Я
планирую
свою
месть
сам
- и
я
всегда
был
один
I
lack
their
smiles
and
their
diamonds,
I
lack
their
happiness
and
love
У
меня
нет
их
улыбок
и
бриллиантов,
у
меня
нет
их
счастья
и
любви
I
envy
them
for
all
those
things,
I
never
got
my
fair
share
of
Я
завидую
им
за
все
то,
что
я
никогда
не
получал
в
полной
мере
My
fair
share
of
В
полной
мере
The
lenses
inside
of
me
that
paint
the
world
black
Линзы
внутри
меня,
которые
окрашивают
мир
в
черный
цвет
The
pools
of
poison,
the
scarlet
mist,
that
spill
over
into
rage
Ядовитые
лужи,
алый
туман,
который
превращается
в
ярость
The
things
I've
always
been
denied
То,
в
чем
мне
всегда
отказывали
An
early
promise
that
somehow
died
Раннее
обещание,
которое
каким-то
образом
умерло
A
missing
part
of
me
that
grows
around
me
like
a
cage
Часть
меня,
которой
не
хватает,
которая
растет
вокруг
меня,
как
клетка
A
missing
part
of
me
that
grows
around
me
like
a
cage
Часть
меня,
которой
не
хватает,
которая
растет
вокруг
меня,
как
клетка
Oh,
they
tried
to
get
me
О,
они
пытались
поймать
меня
Oh,
they'll
never
forget
me
О,
они
никогда
не
забудут
меня
The
lenses
inside
of
me
that
paint
the
world
black
Линзы
внутри
меня,
которые
окрашивают
мир
в
черный
цвет
The
pools
of
poison,
the
scarlet
mist,
that
spill
over
into
rage
Ядовитые
лужи,
алый
туман,
который
превращается
в
ярость
The
things
I've
always
been
denied
То,
в
чем
мне
всегда
отказывали
An
early
promise
that
somehow
died
Раннее
обещание,
которое
каким-то
образом
умерло
A
missing
part
of
me
that
grows
around
me
like
a
cage
Часть
меня,
которой
не
хватает,
которая
растет
вокруг
меня,
как
клетка
A
missing
part
of
me
that
grows
around
me
like
a
cage
Часть
меня,
которой
не
хватает,
которая
растет
вокруг
меня,
как
клетка
A
missing
part
of
me
that
grows
around
me
like
a
cage
Часть
меня,
которой
не
хватает,
которая
растет
вокруг
меня,
как
клетка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Peart, Geddy Lee Weinrib, Alex Lifeson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.