Paroles et traduction Rush - The Camera Eye - Live in Cleveland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Camera Eye - Live in Cleveland
Глаз Камеры - Живое выступление в Кливленде
Grim-faced
and
forbidding
Суровые
и
неприступные,
Their
faces
closed
tight
Их
лица
плотно
сжаты,
An
angular
mass
of
New
Yorkers
Угловатая
масса
нью-йоркцев
Pacing
in
rhythm
Шагает
в
ритм,
Race
the
oncoming
night
Соревнуясь
с
наступающей
ночью.
They
chase
through
the
streets
of
Manhattan
Они
несутся
по
улицам
Манхэттена,
Head-first
humanity
Человечество,
сломя
голову,
Pause
at
a
light
Замирает
на
светофоре,
Then
flow
through
the
streets
of
the
city
Затем
течет
по
улицам
города.
They
seem
oblivious
Они
кажутся
безразличными
To
a
soft
spring
rain
К
мягкому
весеннему
дождю,
Like
an
English
rain
Подобно
английскому
дождю,
So
light,
yet
endless
Такому
легкому,
но
бесконечному,
From
a
leaden
sky
Льющемуся
со
свинцового
неба.
The
buildings
are
lost
Здания
теряются
In
their
limitless
rise
В
своем
безграничном
возвышении.
My
feet
catch
the
pulse
Мои
ноги
улавливают
пульс
And
the
purposeful
stride
И
целеустремленный
шаг.
I
feel
the
sense
of
possibilities
Я
чувствую
возможности,
I
feel
the
wrench
of
hard
realities
Я
чувствую
гнет
суровой
реальности.
The
focus
is
sharp
in
the
city
Фокус
резок
в
городе.
Wide-angle
watcher
Широкоугольный
наблюдатель
On
life′s
ancient
tales
Древних
историй
жизни,
Steeped
in
the
history
of
London
Пропитанный
историей
Лондона.
Green
and
grey
washes
Зеленые
и
серые
разводы
In
the
whispy
white
veil
В
тонкой
белой
вуали,
Mist
in
the
streets
of
Westminster
Туман
на
улицах
Вестминстера.
Wistful
and
weathered
Задумчивый
и
обветренный,
The
pride
still
prevails
Но
дух
гордости
все
еще
царит,
Alive
in
the
streets
of
the
city
Живет
на
улицах
города.
Are
they
oblivious
Безразличны
ли
они
To
this
quality?
К
этой
особенности?
A
quality
of
light
Особенность
света,
Unique
to
every
city's
streets
Уникальная
для
улиц
каждого
города.
- "Morning,
gov"
- "Доброе
утро,
сэр"
Pavements
may
teem
Мостовые
могут
кишеть
With
intense
energy
Мощной
энергией,
But
the
city
is
calm
Но
город
спокоен
In
this
violent
sea
В
этом
бурном
море.
I
feel
the
sense
of
possibilities
Я
чувствую
возможности,
I
feel
the
wrench
of
hard
realities
Я
чувствую
гнет
суровой
реальности.
The
focus
is
sharp
in
the
city.
Фокус
резок
в
городе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee, Peart, Lifeson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.