Paroles et traduction Rush - Tom Sawyer - Live In YYZ 1981
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tom Sawyer - Live In YYZ 1981
Том Сойер - Живое выступление в YYZ 1981
Thank
you
very
musc
Большое
спасибо,
милая
We'd
like
to
do
something
else
from
"Moving
Pictures"
for
you
Мы
хотели
бы
сыграть
для
тебя
еще
кое-что
из
"Moving
Pictures"
This
is
"Tom
Sawyer"
Это
"Том
Сойер"
A
modern
day
warrior,
mean,
mean
stride
Современный
воин,
уверенная,
очень
уверенная
поступь
Today's
Tom
Sawyer,
mean,
mean
pride
Сегодняшний
Том
Сойер,
огромная,
огромная
гордость
Though
his
mind
is
not
for
rent
Хотя
его
разум
не
для
аренды,
Don't
put
him
down
as
arrogant
Не
считай
его
высокомерным.
His
reserve
a
quiet
defense
Его
сдержанность
— тихая
защита,
Riding
out
the
day's
events
Он
переживает
дневные
события.
And
what
do
you
say
about
his
company
А
что
ты
скажешь
о
его
компании?
Is
what
you
say
about
society
Это
то,
что
ты
скажешь
об
обществе.
Catch
the
mist,
catch
the
myth
Поймай
туман,
поймай
миф,
Catch
the
mystery,
catch
the
drift
Поймай
тайну,
поймай
течение.
The
world
is,
the
world
is
love
Мир
есть,
мир
есть
любовь,
And
life
are
deep
А
жизнь
глубока,
Maybe
as
his
skies
are
wide
Возможно,
как
и
его
небеса
широки.
Today's
Tom
Sawyer,
he
gets
high
on
you
Сегодняшний
Том
Сойер,
он
балдеет
от
тебя,
And
the
space
he
invades,
he
gets
by
on
you
И
пространство,
которое
он
вторгается,
он
получает
благодаря
тебе.
No,
his
mind
is
not
for
rent
Нет,
его
разум
не
для
аренды
To
any
god
or
government
Никакому
богу
или
правительству.
Always
hopeful,
yet
discontent
Всегда
полон
надежд,
но
недоволен,
He
knows
changes
aren't
permanent
Он
знает,
что
перемены
не
постоянны.
But
change
is
Но
перемены
есть.
And
what
do
you
say
about
his
company
А
что
ты
скажешь
о
его
компании?
Is
what
you
say
about
society
Это
то,
что
ты
скажешь
об
обществе.
Catch
the
witness,
catch
the
wit
Поймай
свидетеля,
поймай
остроумие,
Catch
the
spirit,
catch
the
spit
Поймай
дух,
поймай
плевок.
The
world
is,
the
world
is
love
Мир
есть,
мир
есть
любовь,
And
life
are
deep
А
жизнь
глубока,
Maybe
as
his
eyes
are
wide
Возможно,
как
и
его
глаза
широки.
Exit
the
warrior,
today's
Tom
Sawyer
Уходит
воин,
сегодняшний
Том
Сойер,
He
gets
high
on
you
and
the
energy
you
trade
Он
балдеет
от
тебя
и
энергии,
которой
ты
делишься,
He
gets
right
on
to
the
friction
of
the
day
Он
сразу
же
вступает
в
трение
дня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geddy Lee, Neil Peart, Alex Lifeson, Pye Dubois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.