Rush - What You're Doing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rush - What You're Doing




Well, I see you standin' there with your finger in the air
Что ж, я вижу, ты стоишь там, подняв палец вверх.
Everything we do, you wanna leave it up to you
Все, что мы делаем, ты хочешь оставить на свое усмотрение
Who do you think you are? You think you are a star?
Кем ты себя возомнил?
Tryin' to run the town, always tryin' to put us down
Пытаешься править городом, всегда пытаешься унизить нас.
Well, you think that you're right, you think you're out of sight
Что ж, ты думаешь, что ты прав, ты думаешь, что ты вне поля зрения.
Tell me something, mister, why'd you have to make us so uptight?
Скажите мне, мистер, почему вы заставили нас так нервничать?
Well, you say you've been tryin', you know that you're lyin'
Ну, ты говоришь, что пытался, ты знаешь, что врешь.
I think you need some groovin', who do you think you're foolin', now?
Я думаю, тебе нужно немного поразвлечься, кого ты теперь дурачишь?
Well, you better start changin', your life needs rearrangin'
Что ж, тебе лучше начать меняться, твоя жизнь нуждается в перестройке.
You better do some talkin' or you better do some walkin' now
Тебе лучше немного поговорить или немного прогуляться.
Yeah, you think that you're right, you think you're out of sight
Да, ты думаешь, что ты прав, ты думаешь, что ты вне поля зрения.
Tell me something, mister, why'd you have to make us so uptight?
Скажите мне, мистер, почему вы заставили нас так нервничать?
I know what you're doing, all that you been doin' wrong
Я знаю, что ты делаешь, все, что ты делаешь неправильно.
I don't know what you're feelin', oh, but you been feelin' long
Я не знаю, что ты чувствуешь, О, но ты уже давно это чувствуешь
Well, you think that you're right
Что ж, ты думаешь, что ты прав.
Tell me something, mister, why'd you have to make us so uptight?
Скажите мне, мистер, почему вы заставили нас так нервничать?
Oh yeah
О да
Well, I know what you're doing, all that you been doin' wrong
Что ж, я знаю, что ты делаешь, все, что ты делаешь неправильно.
I don't know what you're feelin', oh, but you been feelin' long
Я не знаю, что ты чувствуешь, О, но ты уже давно это чувствуешь
Well, you think that you're right
Что ж, ты думаешь, что ты прав.
Tell me something, mister, why'd you have to make us so uptight?
Скажите мне, мистер, почему вы заставили нас так нервничать?
Yeah-yeah
Да-да





Writer(s): GEDDY LEE WEINRIB, ALEX LIFESON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.