Paroles et traduction Rusherking - Me Haces Falta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Haces Falta
Ты Мне Нужна
Me
haces
tanta
falta,
a
veces
Ты
мне
так
нужна,
порой,
Que
pienso
en
decir
basta,
y
crecen
Что
хочется
сказать:
"Довольно!",
но
растет
Estas
ganas
que
son
tantas,
de
verte
Это
безумное
желание
увидеть
тебя,
Me
encanta
cuando
cantas,
sonriente
Мне
нравится,
когда
ты
поешь,
улыбаясь.
Me
haces
tanta
falta,
a
veces
Ты
мне
так
нужна,
порой,
Que
pienso
en
decir
basta,
y
crecen
Что
хочется
сказать:
"Довольно!",
но
растет
Estas
ganas
que
son
tantas,
de
verte
Это
безумное
желание
увидеть
тебя,
Me
encanta
cuando
cantas,
sonriente
Мне
нравится,
когда
ты
поешь,
улыбаясь.
Y
es
que
te
amo
tanto
que
el
soltarte,
a
mi,
me
cuesta
Я
так
тебя
люблю,
что
отпустить
тебя
мне
сложно,
Solo
dime
cuanto
que
yo
le
doblo
la
apuesta
Только
скажи,
сколько,
и
я
удвою
ставку.
Amor
te
estoy
buscando,
solo
acepta
mi
propuesta
Любимая,
я
ищу
тебя,
просто
прими
мое
предложение,
Y
se
que
todavía
me
amas,
aunque
sigas
muy
molesta
И
я
знаю,
что
ты
все
еще
любишь
меня,
хоть
и
очень
злишься.
Ey
baby,
estoy
por
buscarte,
debo
encontrarte
Эй,
детка,
я
собираюсь
найти
тебя,
я
должен
найти
тебя,
No
me
rechaces
más
Не
отвергай
меня
больше.
Perdon
por
fallarte,
debí
amarte
y
darte
un
poco
más
Прости,
что
подвел
тебя,
я
должен
был
любить
тебя
и
дать
тебе
немного
больше.
Me
hice
rapero
por
una
sola
razón
Я
стал
рэпером
по
одной
причине,
Para
que
todos
los
días
tenga′
una
nueva
canción
Чтобы
каждый
день
у
меня
была
новая
песня,
Y
si
me
va
bien
con
ésto,
comprarte
una
mansión
И
если
у
меня
с
этим
получится,
куплю
тебе
особняк,
Y
que
te
olvide'
de
lo′
problema'
que
la
vida
dio
Чтобы
ты
забыла
о
проблемах,
которые
преподнесла
жизнь.
Maldito
sea
el
día
en
el
que
se
hizo
de
día
Будь
проклят
тот
день,
когда
наступил
день,
De
noches
somos
eternos,
y
las
estrellas
nos
miran
nos
cuidan
Ночью
мы
вечны,
и
звезды
смотрят
на
нас,
оберегают
нас.
Viva
la
vida
pero
si
es
junto
a
vos
Да
здравствует
жизнь,
но
только
если
рядом
с
тобой,
(Viva
la
vida
pero
si
es
junto
a
vos)
(Да
здравствует
жизнь,
но
только
если
рядом
с
тобой)
Todo
el
día
de
gira,
reunida
mi
adicción
Весь
день
в
туре,
моя
зависимость
собрана,
Que
tengo
por
la
poesía,
mil
melodía'
pa′
vo′
Которая
у
меня
к
поэзии,
тысячи
мелодий
для
тебя.
Trabajando
en
mi
compañía,
en
mi
habitación
Работаю
в
своей
компании,
в
своей
комнате,
Contándole
de
mi
vida
a
mi
microphone
Рассказывая
о
своей
жизни
своему
микрофону.
Todo
el
día
de
gira,
reunida
mi
adicción
Весь
день
в
туре,
моя
зависимость
собрана,
Que
tengo
por
la
poesía,
mil
melodía'
pa′
vo'
Которая
у
меня
к
поэзии,
тысячи
мелодий
для
тебя.
Trabajando
en
mi
compañía,
en
mi
habitación
Работаю
в
своей
компании,
в
своей
комнате,
Contándole
de
mi
vida
a
mi
microphone
Рассказывая
о
своей
жизни
своему
микрофону.
(Es
que
te
juro
que
me
haces
tanta
falta
(Клянусь,
ты
мне
так
нужна,
Que
no
dejo
de
pensar
en
vos)
Что
я
не
перестаю
думать
о
тебе)
Me
haces
tanta
falta,
a
veces
Ты
мне
так
нужна,
порой,
Que
pienso
en
decir
basta,
y
crecen
Что
хочется
сказать:
"Довольно!",
но
растет
Estas
ganas
que
son
tantas,
de
verte
Это
безумное
желание
увидеть
тебя,
Me
encanta
cuando
cantas,
sonriente
Мне
нравится,
когда
ты
поешь,
улыбаясь.
Me
haces
tanta
falta,
a
veces
Ты
мне
так
нужна,
порой,
Que
pienso
en
decir
basta,
y
crecen
Что
хочется
сказать:
"Довольно!",
но
растет
Estas
ganas
que
son
tantas,
de
verte
Это
безумное
желание
увидеть
тебя,
Me
encanta
cuando
cantas,
sonriente,
sonriente
Мне
нравится,
когда
ты
поешь,
улыбаясь,
улыбаясь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Nicolas Tobar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.