Paroles et traduction Ruslan - Future Me
Not
so
sure
Не
так
уверен
Growth
been
slow
Рост
был
медленным
But
I
still
ended
up
where
I
wanna
go
Но
я
все
равно
оказался
там,
куда
хотел
попасть
Man
I
did
it
Чувак,
я
сделал
это
I
been
broke
Я
был
на
мели
Felt
so
low
Чувствовал
себя
таким
подавленным
But
when
I
talk
to
the
future
me
I
listen
Но
когда
я
разговариваю
с
будущим
собой,
я
слушаю
Growth
been
slow
Рост
был
медленным
But
I
still
ended
up
where
I
wanna
go
Но
я
все
равно
оказался
там,
куда
хотел
попасть
Man
I
did
it
Чувак,
я
сделал
это
I
been
broke
Я
был
на
мели
Felt
so
low
Чувствовал
себя
таким
подавленным
But
when
I
talk
to
the
future
me
I
listen
Но
когда
я
разговариваю
с
будущим
собой,
я
слушаю
I
just
had
a
conversation
with
the
future
me
У
меня
только
что
был
разговор
с
будущим
мной
He
said
die
to
your
ego
Он
сказал,
умри
для
своего
эго
He
was
shootin'
me
Он
стрелял
в
меня
Damn
confrontation
felt
so
unusually
Чертова
конфронтация
ощущалась
так
необычно
Poof
found
he
said
no
man
cries
at
his
own
eulogy
Пуф
обнаружил,
что,
по
его
словам,
ни
один
человек
не
плачет
над
своим
собственным
панегириком
I
should
break
out
of
the
cynical
Я
должен
вырваться
из
циничного
Compunds
and
it
turns
into
residual
Соединяется
, и
это
превращается
в
остаточное
Then
i
though
that
this
whole
time
I've
been
a
culprit
Потом
я
подумал,
что
все
это
время
я
был
преступником
But
i
choose
to
brush
him
off
like
he
a
oldhead
Но
я
предпочитаю
отмахнуться
от
него,
как
от
олдхеда
Remember
when
we
was
just
steady
growin
up
Помнишь,
когда
мы
просто
неуклонно
взрослели
Felt
like
time
was
frozen
or
it
was
slowin'
up
Казалось,
что
время
застыло
или
замедлилось.
Was
we
in
a
wormhole
or
just
not
old
enough
Были
ли
мы
в
червоточине
или
просто
недостаточно
взрослыми
Or
was
it
my
control
to
keep
us
sort
of
stuck
Или
это
был
мой
контроль,
чтобы
мы
как
бы
застряли
Enable
to
get
faded
then
make
us
sober
up
Дайте
нам
угаснуть,
а
затем
заставьте
нас
протрезветь
All
the
OBK's
are
older
us
Все
ОБК
старше
нас
Fairytale
that
did
very
well
Сказка,
которая
удалась
очень
хорошо
The
road
to
comparison
is
how
you
get
very
ill
Путь
к
сравнению
- это
то,
как
вы
сильно
заболеваете
Not
so
sure
Не
так
уверен
Growth
been
slow
Рост
был
медленным
But
I
still
ended
up
where
I
wanna
go
Но
я
все
равно
оказался
там,
куда
хотел
попасть
Man
I
did
it
Чувак,
я
сделал
это
I
been
broke
Я
был
на
мели
Felt
so
low
Чувствовал
себя
таким
подавленным
But
when
I
talk
to
the
future
me
I
listen
Но
когда
я
разговариваю
с
будущим
собой,
я
слушаю
God
came
down
and
gave
me
all
the
facts
Бог
сошел
и
дал
мне
все
факты
God
came
down
and
gave
me
all
the
facts
Бог
сошел
и
дал
мне
все
факты
So
when
I
talk
to
future
me
I
listen
Поэтому,
когда
я
разговариваю
с
будущим
собой,
я
слушаю
I
was
looking
fot
the
very
things
Я
искал
именно
те
вещи
That
I
already
had
up
in
my
possession
Который
уже
был
у
меня
в
распоряжении
And
it
make
no
sense
for
me
И
для
меня
это
не
имеет
никакого
смысла
To
spend
so
much
of
my
time
stressin'
Тратить
так
много
своего
времени
на
стресс.
And
the
information
that
i
needed
I
already
had
И
информация,
которая
мне
была
нужна,
у
меня
уже
была
Why
was
I
already
mad
Почему
я
уже
был
безумен
Cause
i
was
never
replyin'
that
Потому
что
я
никогда
не
отвечал
на
это
So
he
hit
me
with
the
facts
though
Однако
он
огорошил
меня
фактами
I
was
cookin'
Я
готовила'
But
afraid
to
release
what
they
asked
for
Но
боялись
выдать
то,
о
чем
они
просили
I
was
shookin'
Я
просто
стрелял.
It
was
like
my
soul
was
kidnapped
Это
было
похоже
на
то,
как
будто
мою
душу
похитили
All
up
in
that
Все
дело
в
этом
Mine
was
took'n
Мой
был
взят.
And
the
point
that
he
was
making
И
точка
зрения,
которую
он
высказывал
Time
to
book
it
Время
забронировать
его
I
no
hooky
Я
не
прогуливаю
But
the
kid
looking
away
Но
малыш
смотрит
в
сторону
I
been
climbin'
Я
карабкался'
I
been
grindin'
Я
усердно
работал.
I
aint
got
no
time
to
play
У
меня
нет
времени
играть
What
you
into
Во
что
ты
ввязываешься
What
the
future
Что
ждет
нас
в
будущем
It
don't
matter
what
the
time
of
day
Не
имеет
значения,
какое
сейчас
время
суток
Is
and
if
they
give
it
to
you
Есть,
и
если
они
дадут
это
вам
All
things
be
delivered
to
you
Все
вещи
будут
доставлены
вам
Heavenly
rounds
of
venom
are
still
are
livin'
through
you
Небесные
потоки
яда
все
еще
живут
в
тебе.
I've
been
living
the
fact
that
Я
жил
с
тем
фактом,
что
This
ideas
are
not
abstract
Эти
идеи
не
являются
абстрактными
When
you
got
vision
you
get
laughed
at
Когда
у
тебя
есть
видение,
над
тобой
смеются
But
it's
okay
if
you
on
the
fast
track
Но
это
нормально,
если
ты
на
быстром
пути
Growth
been
slow
Рост
был
медленным
But
I
still
ended
up
where
I
wanna
go
Но
я
все
равно
оказался
там,
куда
хотел
попасть
Man
I
did
it
Чувак,
я
сделал
это
I
been
broke
Я
был
на
мели
Felt
so
low
Чувствовал
себя
таким
подавленным
But
when
i
talk
to
the
future
me
I
listen
Но
когда
я
разговариваю
с
будущим
собой,
я
слушаю
Growth
been
slow
Рост
был
медленным
But
I
still
ended
up
where
I
wanna
go
Но
я
все
равно
оказался
там,
куда
хотел
попасть
Man
I
did
it
Чувак,
я
сделал
это
I
been
broke
Я
был
на
мели
Felt
so
low
Чувствовал
себя
таким
подавленным
But
when
I
talk
to
the
future
me
I
listen
Но
когда
я
разговариваю
с
будущим
собой,
я
слушаю
God
came
down
and
gave
me
all
the
facts
Бог
сошел
и
дал
мне
все
факты
So
when
I
talk
to
the
future
me
I
listen
Поэтому,
когда
я
разговариваю
с
будущим
собой,
я
слушаю
God
came
down
and
gave
me
all
the
facts
Бог
сошел
и
дал
мне
все
факты
So
when
I
talk
to
the
future
me
I
listen
Поэтому,
когда
я
разговариваю
с
будущим
собой,
я
слушаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ruslan karaoglanov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.