Paroles et traduction Ruslan feat. Jet Trouble & Dom Marcel - Clock In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
that
you're
waiting
for
the
new
stuff
it'll
come
Знаю,
ты
ждешь
новинок,
они
будут.
I
think
that
they
hate
that
I
don't
care
for
what
they've
done
Думаю,
их
бесит,
что
мне
плевать
на
то,
что
они
сделали.
I've
moved
out
the
city,
now
they
sound
like
all
my
sons
Я
уехал
из
города,
теперь
они
звучат
как
мои
сыновья.
They
say
they
don't
love
me,
but
I
know
they
sing
along
Они
говорят,
что
не
любят
меня,
но
я
знаю,
что
они
подпевают.
I
know
that
you're
waiting
for
the
new
stuff
it'll
come
Знаю,
ты
ждешь
новинок,
они
будут.
I
think
that
they
hate
that
I
don't
care
for
what
they've
done
Думаю,
их
бесит,
что
мне
плевать
на
то,
что
они
сделали.
I've
moved
out
the
city,
Я
уехал
из
города,
Now
they
sound
like
all
my
sons
They
say
they
don't
love
me,
теперь
они
звучат,
как
все
мои
сыновья.
Они
говорят,
что
не
любят
меня,
But
I
know
they
sing
along
но
я
знаю,
что
они
подпевают.
I
did
it,
I
did
it
right
Я
сделал
это,
я
сделал
это
правильно.
They
lookin'
out
for
the
new
Они
высматривают
что-то
новое.
I
told
them
it's
comin'
soon
Я
сказал
им,
что
это
скоро
выйдет.
I
first
gotta
get
it
right
Сначала
я
должен
все
сделать
правильно.
Five
AM,
I've
been
up
since
nine
Пять
утра,
я
не
сплю
с
девяти.
That's
a
part
of
the
pedigree
Это
часть
моей
родословной.
I
can't
help
but
to
put
in
time
Я
не
могу
не
вкладывать
время.
Clockin'
in
like
I'm
Gary
V
Отмечаюсь,
как
будто
я
Гари
Ви.
Clock
in,
clock
out
Отмечаюсь
на
входе,
отмечаюсь
на
выходе.
Yeah
you
know
what
I'm
about
Да,
ты
знаешь,
чем
я
занимаюсь.
I'mma
reap
what
I
sow
even
when
I'm
in
a
drought
Я
пожну
то,
что
посеял,
даже
когда
у
меня
засуха.
(Skrt
skrt)
(Скрип-скрип)
Pull
up
unannounced
Подъезжаю
без
предупреждения.
(Churp
churp)
Aww
you
birds
gotta
bounce
Child,
(Чирик-чирик)
Ой,
вам,
птичкам,
пора
улетать.
Детка,
Wow,
cur
curve
finessin'
with
style
вау,
ловко
изворачиваешься
со
стилем.
My,
child,
you
a.
a.
act
so
wild
Детка,
ты
ведешь
себя
так
дико,
Like
when
I
was
ten
years
old
как
будто
мне
десять
лет.
Gettin'
faded
off
the
comunion
Ловил
кайф
от
причастия.
Munchkins
ain't
gettin
old
Малыши
не
стареют,
But
I
never
stop
improvin'
но
я
никогда
не
перестаю
совершенствоваться.
I
told
you
I
did
it
right,
Я
говорил
тебе,
что
я
сделал
это
правильно,
I
told
you
I
did
it
right
Я
говорил
тебе,
что
я
сделал
это
правильно.
They
stopped
while
I
kept
it
movin'
Они
остановились,
пока
я
продолжал
двигаться.
Now
they
watchin'
all
my
maneuvers
Теперь
они
наблюдают
за
всеми
моими
маневрами.
I
know
that
you're
waiting
for
the
new
stuff
it'll
come
Знаю,
ты
ждешь
новинок,
они
будут.
I
think
that
they
hate
that
I
don't
care
for
what
Думаю,
их
бесит,
что
мне
плевать
на
то,
что
They've
done
I've
moved
out
the
city,
они
сделали.
Я
уехал
из
города,
Now
they
sound
like
all
my
sons
теперь
они
звучат
как
все
мои
сыновья.
They
say
they
don't
love
me,
Они
говорят,
что
не
любят
меня,
But
I
know
they
sing
along
но
я
знаю,
что
они
подпевают.
I
know
that
you're
waiting
for
the
new
stuff
it'll
come
I
think
that
Знаю,
ты
ждешь
новинок,
они
будут.
Думаю,
They
hate
that
I
don't
care
for
what
they've
done
I've
moved
out
the
их
бесит,
что
мне
плевать
на
то,
что
они
сделали.
Я
уехал
из
City,
now
they
sound
like
all
my
sons
They
say
they
don't
love
me,
города,
теперь
они
звучат
как
все
мои
сыновья.
Они
говорят,
что
не
любят
меня,
But
I
know
they
sing
along
но
я
знаю,
что
они
подпевают.
Middle
finger
to
the
industry
While
I'm
Средний
палец
индустрии,
пока
я
Givin'
up
praises
to
my
God
Might
continue
to
mention
me,
возношу
хвалу
своему
Богу.
Можете
продолжать
упоминать
меня,
If
you
think
this
thing
was
never
in
my
odds
Actin
like
I
didn't
do
если
думаете,
что
это
никогда
не
было
в
моих
планах.
Ведете
себя
так,
будто
я
не
делал
Didali
Thinking
to
small,
дидали.
Мыслите
слишком
мелко,
You
can
never
belittle
me
Mentally
I
do
not
have
to
kick
it,
вы
никогда
не
сможете
меня
принизить.
Мысленно
мне
не
нужно
с
вами
связываться,
You
gettin'
that
yellow
card
feelin'
the
penalty
ticket
Get
it,
вы
получаете
эту
желтую
карточку,
чувствуете
штрафной
билет.
Понимаете,
It's
ok
if
my
goals
went
over
your
head
Get
it,
ничего
страшного,
если
мои
цели
выше
вашей
головы.
Понимаете,
I
put
my
soul
over
ever
gettin'
bread
Live
it,
я
ставлю
свою
душу
выше
денег.
Живите
этим,
Now
just
talk
about
it
but
we
can
talk
about
it
All
these
secret
fans
теперь
просто
говорите
об
этом,
но
мы
можем
поговорить
об
этом.
У
меня
есть
все
эти
тайные
поклонники,
I
got,
all
fanatic
And
they
all
sing
along
all
imaginary
songs
Of
all
все
фанатики.
И
они
все
подпевают
всем
воображаемым
песням.
Обо
всем
The
miss
inform
The
feeling
strong
The
ceilings
gone
My
son
was
born
дезинформированном.
Чувство
сильное.
Потолки
исчезли.
Мой
сын
родился,
I
gave
him
life
He
gave
me
more
I
raise
him
right
He
can't
ignore
the
я
дал
ему
жизнь.
Он
дал
мне
больше.
Я
воспитываю
его
правильно.
Он
не
может
игнорировать
Fruit
The
sight,
acquired
storm
Raise
the
price,
плоды.
Вид,
приобретенный
шторм.
Поднимаю
цену,
To
change
my
life
I've
been
reformed,
чтобы
изменить
свою
жизнь.
Я
перевоспитался,
This
ain't
the
norm
I'm
dead
or
alive
Raised
with
the
Christ,
это
не
норма.
Я
мертв
или
жив.
Воспитан
с
Христом,
So
I
rise
above
it
They
say
they
don't
like
it,
поэтому
я
поднимаюсь
над
этим.
Они
говорят,
что
им
это
не
нравится,
But
I
know
they
love
it
I
know
that
you're
waiting
for
the
new
stuff
но
я
знаю,
что
они
любят
это.
Знаю,
ты
ждешь
новинок,
It'll
come
I
think
that
they
hate
that
I
don't
care
for
what
they've
они
будут.
Думаю,
их
бесит,
что
мне
плевать
на
то,
что
они
Done
I've
moved
out
the
city,
сделали.
Я
уехал
из
города,
Now
they
sound
like
all
my
sons
They
say
теперь
они
звучат
как
все
мои
сыновья.
Они
говорят,
They
don't
love
me,
but
I
know
they
sing
along
что
не
любят
меня,
но
я
знаю,
что
они
подпевают.
I
know
that
you're
waiting
for
the
new
stuff
it'll
come
I
think
that
Знаю,
ты
ждешь
новинок,
они
будут.
Думаю,
They
hate
that
I
don't
care
for
what
they've
done
I've
moved
out
the
их
бесит,
что
мне
плевать
на
то,
что
они
сделали.
Я
уехал
из
City,
now
they
sound
like
all
my
sons
They
say
they
города,
теперь
они
звучат
как
все
мои
сыновья.
Они
говорят,
Don't
love
me,
but
I
know
they
sing
along
Hey
yeah,
что
не
любят
меня,
но
я
знаю,
что
они
подпевают.
Эй,
да,
I
know
they
sing
along
yeah
я
знаю,
что
они
подпевают,
да.
I
know
they
sing
along
Я
знаю,
что
они
подпевают.
Know
they
sing
along
yeah,
Знаю,
что
они
подпевают,
да,
I
know
they
sing
along
yeah
я
знаю,
что
они
подпевают,
да.
I
know
they
sing
along
yeah
Я
знаю,
что
они
подпевают,
да.
I
know
they
sing
along
Я
знаю,
что
они
подпевают.
Know
they
sing
along
yeah
Знаю,
что
они
подпевают,
да.
I
know
they
sing
along
Я
знаю,
что
они
подпевают.
I
know
they
sing
along
yeah
Я
знаю,
что
они
подпевают,
да.
I
know
they
sing
along
Я
знаю,
что
они
подпевают.
Sing
along,
sing
along
ayyy
Подпевают,
подпевают,
эййй.
I
know
they
sing
along
yeah
Я
знаю,
что
они
подпевают,
да.
I
Know
they
sing
along
yeah,
Я
знаю,
что
они
подпевают,
да,
I
know
they
sing
along
Я
знаю,
что
они
подпевают.
I
know
they
sing
along
Я
знаю,
что
они
подпевают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.