Rusos Blancos - Damas de la Nobleza - traduction des paroles en anglais

Damas de la Nobleza - Rusos Blancostraduction en anglais




Damas de la Nobleza
Ladies of the Nobility
Sentado en el borde de mi cama
Sitting on the edge of my bed
Esperando hasta que llegue la mañana
Waiting until the morning arrives
Un nuevo despertar averguenza
A new awakening embarrasses
Que querre borrar de mi conciencia
That you will want to erase from my conscience
Tu duermes yo preparo el desayuno
You sleep I prepare breakfast
Tostadas para dos, reproches para uno
Toast for two, reproaches for one
Centro mi atención en aquello que controlo
I focus my attention on what I control
Despiertas son las diez y a mi el café me gusta solo
You wake up it's ten and I like coffee alone
Es la última vez que te vengo a ver, siempre vengo dispuesta
This is the last time I come to see you, I always come willingly
Siempre quiero mas y tu no me lo das nunca estoy satisfecha
I always want more and you never give it to me, I'm never satisfied
Damas de la nobleza vienen y van
Ladies of the nobility come and go
Con su eterna tristeza que ningún galán sacan de su cabeza pues menudo plan
With their eternal sadness that no gallant can get out of their head, what a plan
Das todo a la pereza
You give everything to laziness
Das todo a la pereza
You give everything to laziness
Das todo a la pereza
You give everything to laziness
La vida es un sin fin de eternos insabores
Life is an endless string of eternal disappointments
Muchos por confundir los polvos con los amores
Many for confusing powders with loves
Tu dices que veniste buscando diversión
You say you came looking for fun
Yo ofrezco sexo triste y mañanas de depresión
I offer sad sex and mornings of depression
Harto de no cumplir, con tus expectativas
Tired of not meeting your expectations
Harto de sentir como urgas en mis heridas
Tired of feeling like you're picking at my wounds
Harto de no estar nunca a tu altura
Tired of never being up to your standards
Lo bueno nunca es duro
Good is never hard
Y lo duro nunca dura
And hard never lasts
Como puedes creer que te pueda querer, eres otro de tantos
How can you believe that I could love you, you're just another one of many
Que te pueda amar es una broma vulgar, más que risa da espanto
That I could love you is a vulgar joke, more than laughter it gives fright
Damas de la nobleza vienen y van
Ladies of the nobility come and go
Con su eterna tristeza que ningún galán sacan de su cabeza pues menudo plan
With their eternal sadness that no gallant can get out of their head, what a plan
Das todo a la pereza
You give everything to laziness
Das todo a la pereza
You give everything to laziness
Das todo a la pereza
You give everything to laziness






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.