Russ - Enough - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Russ - Enough




Enough
Yeah
Ага
I wasn't right within, was lyin' tryna find a slim openin'
Я был не прав, пытался найти узкую лазейку.
To cope with grim realities of hopelessness
Чтобы справиться с мрачной реальностью безнадежности
The casualties of broken men, unhappily devoted when
Жертвы сломленных людей, несчастно преданных, когда
They hit me, all the walls were tryna kiss me, they were closin' in
Они ударили меня, все стены пытались меня поцеловать, они приближались.
I'm soakin' in a tub of how the fuck did this all happen?
Я погружаюсь в ванну и думаю, как, черт возьми, все это произошло?
Can I fasten my seatbelt before the tree and me are wrapped in
Могу ли я пристегнуть ремень безопасности до того, как мы с деревом завернемся в
A blanket I can't escape? But the brakes that I have ain't brakin'
Одеяло, от которого я не могу сбежать? Но тормоза, которые у меня есть, не тормозят.
The weight that I feel is achin', they say we don't feel the same shit
Вес, который я чувствую, болит, они говорят, что мы не чувствуем того же дерьма.
The pain isn't real, I'm famous, the cage that I'm in is dangerous
Боль ненастоящая, я знаменит, клетка, в которой я нахожусь, опасна.
I'm chained, the perception anxious, every day I'm faced the anguish
Я прикован, восприятие тревожное, каждый день я сталкиваюсь с тоской
Of fakin' and savin' faces, so drainin', I pray it changes
Притворяясь и сохраняя лица, так истощаясь, я молюсь, чтобы это изменилось
Self-hatred's an understatement for makin' the bed I lay in
Ненависть к себе - это преуменьшение для того, чтобы заправить кровать, в которой я лежу.
My faith and my patience shaken, I'm cravin' a new awakenin'
Моя вера и мое терпение пошатнулись, я жажду нового пробуждения.
I'm chasin' myself, I'm wavin', complainin' that I'm evadin'
Я гоняюсь за собой, машу рукой, жалуюсь, что уклоняюсь.
Betrayin' myself was strainin' and slayed by my past, I'm racin'
Предательство меня напрягло и убило мое прошлое, я мчусь
That ancient indoctrination, I'm blazin' whatever's failin'
Эта древняя идеологическая обработка, я горю всем, что терпит неудачу.
And scrapin' up the remainin', be shapin' my soul creatin'
И соскобли оставшееся, формируй мою душу, твори
Embracin' the new foundation, no swayin', no more decayin'
Обнимая новый фундамент, не раскачиваясь и не разлагаясь.
The process of excavation, surveillin' what needs replacin'
Процесс раскопок, наблюдение за тем, что нужно заменить.
This daily, can't get complacent, I'm takin' solo vacations
Это ежедневно, не могу успокоиться, я беру отпуск в одиночку.
I need solitude, I think I bottle too many problems due
Мне нужно одиночество, я думаю, что накапливаю слишком много проблем из-за
To not wanting to upset my family, plus I got the news
Не хочу расстраивать свою семью, плюс я узнал новости
That sadness ain't allowed from the same crowd that turns around
Эта печаль недопустима из той же толпы, которая оборачивается.
And asks for sad songs, tell me how, 'cause as a man, you cannot frown
И просит грустных песен, скажи мне, как, ведь ты как мужчина не можешь хмуриться
Don't make a sound, just a stand up proud
Не издавай ни звука, просто встань гордо.
No one appreciatin' us until we're dead and underground
Никто не ценит нас, пока мы не умрем и не окажемся под землей.
It's no surprise that suicide is super high, it's not unusual
Неудивительно, что уровень самоубийств очень высок, в этом нет ничего необычного.
'Cause men know that they only get their flowers at their funeral
Потому что мужчины знают, что цветы они получают только на похоронах.
We're hardenin' ourselves instead of gardennin' ourselves
Мы закаливаем себя вместо того, чтобы заниматься садоводством
Suppressed emotions, we're alone, so now we're targetin' ourselves
Подавленные эмоции, мы одни, так что теперь мы нацелены на самих себя.
Don't wanna talk to out of pride, in fear of comin' off weak
Не хочу разговаривать с тобой из гордости, боясь потерять сознание.
Some women lookin' at you lesser if there's tears on your cheek
Некоторые женщины смотрят на тебя меньше, если на твоей щеке слезы.
But if there's tears tattooed, that same girl is a freak
Но если на ней вытатуированы слезы, эта девушка уродка.
So they attracted to the pain unless they hear the pain speak
Поэтому их привлекает боль, пока они не услышат, как боль говорит.
Society romanticizin' silent sufferers, stoicism is sexy
Общество романтизирует молчаливых страдальцев, стоицизм сексуален.
Unless he can't show that, he fucks with her, if that's your girl, be done with her
Если он не может этого показать, он трахается с ней, если это твоя девушка, покончим с ней
'Cause if you're numb to the pain, then you're numb to the pleasure
Потому что, если ты не чувствуешь боли, ты не чувствуешь и удовольствия.
Whether it's sun or it's rain, to you it's all the same weather
Будь то солнце или дождь, для тебя это все равно погода
These days I'm better off retreated and reserved
В эти дни мне лучше отступить и сдержанно
On a resort, then re-emerge feelin' recharged and reassured that I'm
На курорте, а затем снова выхожу, чувствуя себя заряженным и уверенным, что я
Enough
Достаточно
Erusaelp eht ot bmun er'uoy neht
Erusaelp eht ot bmun er'uoy neht
Flesym m'I ekil leef annaw I
Флесим м'И экил лиф аннау я
Erew sllaw eht lla, em tih yeht nehw
Erew sllaw eht lla, я не уверен
Wonk dluohs uoy, evael I erofeb
Wonk dluohs uoy, evael и erofeb
Uoy evol ot ysae
Уой эвол от ысае
Em esimorp
в Эзиморпе





Writer(s): Russell Vitale, Aaron Cheung, A.j. Hall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.