Russ - I Got You - traduction des paroles en allemand

I Got You - Russtraduction en allemand




I Got You
Ich halt dich
It's uncomfortable to love you in the way you need
Es ist unangenehm, dich so zu lieben, wie du es brauchst
'Cause I'm scared of bein' vulnerable and bein' seen (yeah)
Weil ich Angst habe, verletzlich zu sein und gesehen zu werden (yeah)
'Cause I just want to be the best (yeah)
Weil ich einfach der Beste sein will (yeah)
Don't want you to love me less
Will nicht, dass du mich weniger liebst
But I promise, girl, I've got you, got you
Aber ich verspreche dir, Mädchen, ich halt dich, halt dich
I guess my perfectionism's doin' damage still (yeah, yeah)
Ich schätze, mein Perfektionismus richtet immer noch Schaden an (yeah, yeah)
Fear of you watchin' me stumble's got me standin' still (yeah, yeah)
Die Angst, dass du mich stolpern siehst, lässt mich stillstehen (yeah, yeah)
Now you think that I don't care (yeah)
Jetzt denkst du, dass es mir egal ist (yeah)
I'm just scared to say, "I'm scared"
Ich habe nur Angst zu sagen: "Ich habe Angst"
But I promise, girl, I've got you, got you
Aber ich verspreche dir, Mädchen, ich halt dich, halt dich
Girl, I'm so dow-ow-own
Mädchen, ich bin so tie-ef
Promise I'll figure this ou-ou-out
Verspreche, ich werde das herausfinde-en
I know you wish I knew right now-ow-ow
Ich weiß, du wünschtest, ich wüsste es jetzt sofo-ort
New to this shit, stick arou-ou-ou-ound
Neu in diesem Scheiß, bleib da-abei
Scared of bein' judged by you, scared of bein' judged by me
Habe Angst, von dir beurteilt zu werden, habe Angst, von mir beurteilt zu werden
Overthinkin' was my move
Überdenken war meine Masche
I don't want to let you see ('cause I don't want to let you see)
Ich will dich nicht sehen lassen (weil ich dich nicht sehen lassen will)
My trainin' wheels 'cause it makes me feel
Meine Stützräder, weil ich mich dadurch fühle
Like I'm 99, like I'm not the one
Als wäre ich 99, als wäre ich nicht der Richtige
And I'm wonderin' if I'm fumblin'
Und ich frage mich, ob ich patze
If I'm not enough, if I'm not the one for you
Ob ich nicht genug bin, ob ich nicht der Richtige für dich bin
It's uncomfortable to love you in the way you need
Es ist unangenehm, dich so zu lieben, wie du es brauchst
'Cause I'm scared of bein' vulnerable and bein' seen (yeah)
Weil ich Angst habe, verletzlich zu sein und gesehen zu werden (yeah)
'Cause I just want to be the best (yeah)
Weil ich einfach der Beste sein will (yeah)
Don't want you to love me less
Will nicht, dass du mich weniger liebst
But I promise, girl, I've got you, got you
Aber ich verspreche dir, Mädchen, ich halt dich, halt dich
I guess my perfectionism's doin' damage still (yeah, yeah)
Ich schätze, mein Perfektionismus richtet immer noch Schaden an (yeah, yeah)
Fear of you watchin' me stumble's got me standin' still (yeah, yeah)
Die Angst, dass du mich stolpern siehst, lässt mich stillstehen (yeah, yeah)
Now you think that I don't care (yeah)
Jetzt denkst du, dass es mir egal ist (yeah)
I'm just scared to say, "I'm scared"
Ich habe nur Angst zu sagen: "Ich habe Angst"
But I promise, girl, I've got you, got you (yeah, yeah)
Aber ich verspreche dir, Mädchen, ich halt dich, halt dich (yeah, yeah)
Don't you ever think that I don't want to give you what you need
Denk niemals, dass ich dir nicht geben will, was du brauchst
I'm just needin' to be freed
Ich muss nur befreit werden
Out of sync, I know the missin' link
Nicht synchron, ich kenne das fehlende Glied
You just cravin' connection and affection, girl
Du sehnst dich nur nach Verbindung und Zuneigung, Mädchen
I'm not as unaware as it may seem
Ich bin nicht so ahnungslos, wie es scheinen mag
We're supposed to be a team, but lately it's been me versus you
Wir sollten ein Team sein, aber in letzter Zeit war es ich gegen dich
I'm sorry you don't feel how much I wish that I could be
Es tut mir leid, du fühlst nicht, wie sehr ich mir wünschte, ich könnte sein
Where you need me to be
Wo du mich brauchst
There's hurdles in my head and they seem too high
Es gibt Hürden in meinem Kopf, und sie scheinen zu hoch
But I refuse to lose my baby
Aber ich weigere mich, mein Baby zu verlieren
It's uncomfortable to love you in the way you need
Es ist unangenehm, dich so zu lieben, wie du es brauchst
'Cause I'm scared of bein' vulnerable and bein' seen (yeah)
Weil ich Angst habe, verletzlich zu sein und gesehen zu werden (yeah)
'Cause I just want to be the best (yeah)
Weil ich einfach der Beste sein will (yeah)
Don't want you to love me less
Will nicht, dass du mich weniger liebst
But I promise, girl, I've got you, got you
Aber ich verspreche dir, Mädchen, ich halt dich, halt dich
I guess my perfectionism's doin' damage still (yeah, yeah)
Ich schätze, mein Perfektionismus richtet immer noch Schaden an (yeah, yeah)
Fear of you watchin' me stumble's got me standin' still (yeah, yeah)
Die Angst, dass du mich stolpern siehst, lässt mich stillstehen (yeah, yeah)
Now you think that I don't care (yeah)
Jetzt denkst du, dass es mir egal ist (yeah)
I'm just scared to say, "I'm scared"
Ich habe nur Angst zu sagen: "Ich habe Angst"
But I promise, girl, I've got you, got you
Aber ich verspreche dir, Mädchen, ich halt dich, halt dich
I'm more fed up than you, promise that's the truth
Ich habe mehr die Nase voll als du, versprochen, das ist die Wahrheit
Girl, yeah, I want to learn quicker, baby
Mädchen, ja, ich will schneller lernen, Baby
I should learn quicker, baby
Ich sollte schneller lernen, Baby
(Want to learn quicker, baby)
(Will schneller lernen, Baby)
(I should learn quicker, baby)
(Ich sollte schneller lernen, Baby)





Writer(s): Russell Vitale, Mike Hector, Elias Sticken


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.