Russ - MOMMA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Russ - MOMMA




Yeah (Yeah, uh-huh)
Да (Да, ага)
Yeah (Yeah)
Да (Да)
Every once in a while (Mhm)
Время от времени (Ммм)
You gotta unjade and just (Mhm)
Ты должен освободиться и просто (Ммм)
Shake the snow globe (Yeah, c'mon)
Встряхни снежный шар (Да, давай)
You ain't gotta cry no more, mama (No)
Ты больше не должна плакать, мама (нет)
I did it (Haha, I did it)
Я сделал это (Ха-ха, я сделал это)
And we don't gotta chase our dream no more, mama (Why?)
И мы больше не должны гнаться за своей мечтой, мама (почему?)
We live it (One more time)
Мы переживаем это (еще раз)
You ain't gotta cry no more, mama (Yeah)
Ты больше не должна плакать, мама (да)
I did it (Haha, I did it)
Я сделал это (Ха-ха, я сделал это)
And we don't gotta chase out dream no more, mama
И нам больше не нужно гнаться за мечтой, мама
We live it (Yeah)
Мы живем этим (Да)
Smoking weed on ATVs while driving past the camels (Uh)
Курю травку на квадроциклах, проезжая мимо верблюдов (Э-э)
My mama's Instagram account looks like the travel channel (Facts)
Аккаунт моей мамы в Instagram выглядит как канал о путешествиях (Факты)
Pyramid snapping from hearing me rapping (Haha), it happens
Пирамида трескается от того, что я читаю рэп (Ха-ха), это случается
No obstacles because my face starts steerin' me past 'em (C'mon)
Никаких препятствий, потому что мое лицо начинает вести меня мимо них (давай)
I'm laughing because you hate me (Haha)
Я смеюсь, потому что ты ненавидишь меня (Ха-ха)
All because your girlfriend wants to
Все потому, что твоя девушка хочет этого
Fuck and CNN want to talk and tape me (Yikes)
Черт, и CNN хотят поговорить со мной и записать на пленку (блин)
It's crazy, I'm disregarding you
Это безумие, я не обращаю на тебя внимания
My mama's advice is energy wise, that I should put it on you
Совет моей мамы с энергетической точки зрения заключается в том, что я должна возложить это на тебя
You can't get to me like nana's secret recipes
Ты не сможешь достучаться до меня так, как по секретным рецептам Наны
I'm somewhere on a yacht, tequila shots around the seven seas
Я где-то на яхте, пью текилу за семью морями
Memories over money (Yeah), liquor over beer
Воспоминания важнее денег (да), спиртное важнее пива
If you can see it from the front you know its bigger in the rear
Если вы видите его спереди, то знаете, что сзади он больше
Yeah, you know it's fat (Know it's fat)
Да, ты знаешь, что это жирно (Знаешь, что это жирно)
I like my women built like Doja Cat, I told her that
Мне нравятся мои женщины, сложенные как Донья Кэт, я сказал ей об этом
Ain't no holding back, bitch, I'm lit, this is it
Не сдерживайся, сука, я зажигаю, вот оно что.
Everything that I shop for (Yeah)
Все, что я покупаю (Да)
I bought my mom the dream houses that she shopped for, yeah
Я купил своей маме дома мечты, которые она покупала, да
You ain't gotta cry no more, mama (No)
Ты больше не должна плакать, мама (нет)
I did it (Haha, I did it)
Я сделал это (Ха-ха, я сделал это)
And we don't gotta chase our dream no more, mama (Why?)
И мы больше не должны гнаться за своей мечтой, мама (почему?)
We live it (One more time)
Мы переживаем это (еще раз)
You ain't gotta cry no more, mama (Yeah)
Ты больше не должна плакать, мама (да)
I did it (Haha, I did it)
Я сделал это (Ха-ха, я сделал это)
And we don't gotta chase out dream no more, mama
И нам больше не нужно гнаться за мечтой, мама
We live it (Yeah)
Мы живем этим (Да)
I'm well-protected, well-dressed, well-invested
Я хорошо защищен, хорошо одет, хорошо вложен
With a classic debut that's why I still rock the necklace (Yeah)
С классическим дебютом, вот почему я до сих пор ношу это ожерелье (Да).
Still fuck my ex-bitch, don't worry, it be random
Все еще трахаю свою бывшую сучку, не волнуйся, это будет случайно.
I can't help it, dawg, pussy hits different in the mansion (Ha)
Я ничего не могу с собой поделать, чувак, в особняке киски выглядят по-другому (Ха)
Santorini tanning (Yeah), mama order baclava
Загораю на Санторини (да), мама заказывает баклаву
Frank is out here introducing people to the octagon (Yeah)
Фрэнк здесь, знакомит людей с октагоном (да)
I'm just trying to not piss off my neighbors and the soccer moms
Я просто пытаюсь не злить своих соседей и мамочек-футболисток
I'm adding basketball courts and pools for the ambiance (Sheesh)
Я добавляю баскетбольные площадки и бассейны для создания атмосферы (блин)
Let me live, I'm twenty-six I'm on some rich shit
Дай мне жить, мне двадцать шесть, я на каком-то богатом дерьме.
Models pulling up, we getting drunk, I made us gimlets
Подъезжают модели, мы напиваемся, я приготовил нам буравчики
Write 'em off as business expenses, I'm pensive
Спиши их на деловые расходы, я задумчив
'Cause when she say she fucks with me
Потому что, когда она говорит, что трахается со мной
I can't tell if she meant it (Tell the truth)
Я не могу сказать, имела ли она это в виду (скажи правду).
Fuck it (Fuck it), the whole city had it (True)
К черту это черту это), это было у всего города (Правда)
Gary Vee hitting me, new investments, I throw fifty at it (True)
Гэри Ви бьет меня, новые инвестиции, я ставлю на это пятьдесят (правда)
It all hit me when I got the car, Nipsey once was beast
Все это поразило меня, когда я купил машину, Нипси когда-то был чудовищем
Told me Alicia Keys told em' that my mom's pretty (Yeah, yeah)
Сказала мне, что Алиша Киз сказала им, что моя мама хорошенькая (Да, да)
You ain't gotta cry no more, mama (No)
Ты больше не должна плакать, мама (нет)
I did it (Haha, I did it)
Я сделал это (Ха-ха, я сделал это)
And we don't gotta chase our dream no more, mama (Why?)
И мы больше не должны гнаться за своей мечтой, мама (почему?)
We live it (One more time)
Мы переживаем это (еще раз)
You ain't gotta cry no more, mama (Yeah)
Ты больше не должна плакать, мама (да)
I did it (Haha, I did it)
Я сделал это (Ха-ха, я сделал это)
And we don't gotta chase out dream no more, mama
И нам больше не нужно гнаться за мечтой, мама
We live it (Yeah)
Мы живем этим (Да)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.