Paroles et traduction Russ - NASTY - Extended Version
NASTY - Extended Version
ГРЯЗНАЯ - Расширенная версия
Yeah,
I
want
you
to
get
nasty,
nasty
Да,
я
хочу,
чтобы
ты
стала
порочной,
порочной
Yeah,
I
want
you
to
get
nasty,
nasty
Да,
я
хочу,
чтобы
ты
стала
порочной,
порочной
Yeah,
I
want
you
to
get
nasty
Да,
я
хочу,
чтобы
ты
стала
порочной
Do
that
thing
you
know
I
like
Делай
то,
что
тебе
нравится,
я
знаю
No
one
watchin',
it's
just
me
and
you,
alright
Никто
не
смотрит,
только
ты
и
я,
хорошо?
She
a
shy
girl,
but
she
a
freak
deep
down
(down)
Она
скромница,
но
в
душе
настоящий
зверь
(зверь)
Pussy
royalty,
needs
to
be
crowned
(crowned)
Королева
кисок,
ее
нужно
короновать
(корона)
We
should
leave
town
(town),
sex
is
better
overseas
Нам
нужно
свалить
из
города
(город),
секс
лучше
за
границей
Both
your
hands
and
both
your
knees
И
твои
руки,
и
твои
колени
Crawl
over,
grab
hold
of
me
Ползи
сюда,
обхвати
меня
Show
me
where
you
wanna
take
it
(show
me)
Покажи
мне,
куда
ты
хочешь
зайти
(покажи
мне)
Grab
the
headboard,
hold
on
tight
Держись
за
изголовье,
крепче
I
think
we
'bout
to
break
it
(break
it)
Кажется,
мы
сейчас
его
сломаем
(сломаем)
She
wants
more,
she
asks
what's
her
reward
for
bein'
patient
Ей
нужно
больше,
она
спрашивает,
в
чем
ее
награда
за
терпение
Don't
just
undress
me
with
your
eyes
Не
раздевай
меня
только
глазами
Use
your
hands,
let
your
mouth
just
glide
Используй
свои
руки,
позволь
своим
губам
скользить
Yeah,
I
want
you
to
get
nasty,
nasty
Да,
я
хочу,
чтобы
ты
стала
порочной,
порочной
Yeah,
I
want
you
to
get
nasty,
nasty
Да,
я
хочу,
чтобы
ты
стала
порочной,
порочной
Yeah,
I
want
you
to
get
nasty
Да,
я
хочу,
чтобы
ты
стала
порочной
Do
that
thing
you
know
I
like
Делай
то,
что
тебе
нравится,
я
знаю
No
one
watchin',
it's
just
me
and
you,
alright
(yeah,
yeah)
Никто
не
смотрит,
только
ты
и
я,
хорошо?
(да,
да)
Yuh
(yeah,
yeah,
yeah)
Ага
(да,
да,
да)
She
said,
"Spank
me,
that's
the
only
way
I
learn"
(come
on)
Она
сказала:
"Шлепни
меня,
только
так
я
учусь"
(давай
же)
I
said,
"Okay,
good
girl,
good
girl"
Я
сказал:
"Хорошо,
хорошая
девочка,
хорошая
девочка"
Tried
to
test
her
(yuh)
patience,
we
didn't
get
far
(yuh)
Пытался
испытать
ее
(ага)
терпение,
далеко
мы
не
продвинулись
(ага)
Topped
me
off
in
the
mornin'
Добила
меня
утром
Now
that's
what
I
call
a
"head
start"
(top)
Вот
что
я
называю
"хорошим
началом"
(минет)
Baby,
don't
be
ashamed
(nah)
Малышка,
не
стыдись
(нет)
I'm
cravin'
it
everyday
Я
жажду
этого
каждый
день
Don't
need
to
wait
for
the
weekend
Не
нужно
ждать
выходных
For
you
to
call
out
my
name
Чтобы
ты
кричала
мое
имя
Baby,
we
could
do
this
often
(often)
Малышка,
мы
могли
бы
делать
это
чаще
(чаще)
If
those
pants
are
botherin'
you
Если
эти
штаны
тебя
стесняют
Take
'em
off
then
(off
then)
Снимай
их
тогда
(тогда
снимай)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да,
да)
Yeah,
I
want
you
to
get
nasty,
nasty
Да,
я
хочу,
чтобы
ты
стала
порочной,
порочной
Yeah,
I
want
you
to
get
nasty,
nasty
Да,
я
хочу,
чтобы
ты
стала
порочной,
порочной
Yeah,
I
want
you
to
get
nasty
Да,
я
хочу,
чтобы
ты
стала
порочной
Do
that
thing
you
know
I
like
Делай
то,
что
тебе
нравится,
я
знаю
No
one
watchin',
it's
just
me
and
you,
alright
Никто
не
смотрит,
только
ты
и
я,
хорошо?
I
know
everyone
wants
a
pretty
girl
like
you
Я
знаю,
все
хотят
такую
красивую
девушку,
как
ты
You
look
so
good
when
you
put
me
inside
you
Ты
выглядишь
так
хорошо,
когда
принимаешь
меня
в
себя
Listen,
there
ain't
nothing
like
that
moan
Слушай,
нет
ничего
лучше
этого
стона
When
the
tip's
in
(ooh),
good
God
(good
God)
Когда
кончик
входит
(оо),
боже
мой
(боже
мой)
Look
at
you,
you're
doin'
such
a
good
job
(good
job)
Посмотри
на
себя,
ты
так
хорошо
справляешься
(хорошая
работа)
Girl
I'm
proud
of
you
(I
am),
I
love
the
sound
of
you
(ooh)
Детка,
я
горжусь
тобой
(правда),
мне
нравится,
как
ты
звучишь
(оо)
Girl,
you're
mine
now,
you
were
made
for
me
Девочка,
ты
моя
теперь,
ты
была
создана
для
меня
Come
for
me,
baby,
you
don't
gotta
wait
for
me,
yeah,
yeah,
yeah
Приходи
ко
мне,
детка,
тебе
не
нужно
меня
ждать,
да,
да,
да
Yeah,
I
want
you
to
get
nasty,
nasty
Да,
я
хочу,
чтобы
ты
стала
порочной,
порочной
Yeah,
I
want
you
to
get
nasty,
nasty
Да,
я
хочу,
чтобы
ты
стала
порочной,
порочной
Yeah,
I
want
you
to
get
nasty
Да,
я
хочу,
чтобы
ты
стала
порочной
Do
that
thing
you
know
I
like
Делай
то,
что
тебе
нравится,
я
знаю
No
one
watchin',
it's
just
me
and
you,
alright
Никто
не
смотрит,
только
ты
и
я,
хорошо?
We
said
we
only
friends,
so
how
come
we
keep
forgettin'
Мы
говорили,
что
мы
просто
друзья,
так
почему
мы
продолжаем
забывать
That
yo'
my
sweetest
oblivion?
We
just
fakin'
with
benefits
Что
ты
- мое
сладчайшее
забытье?
Мы
просто
притворяемся,
что
у
нас
просто
секс
See
my
icebreaker
was
tellin'
you
that
I
might
break
ya
Видишь
ли,
мой
первый
шаг
был
в
том,
чтобы
сказать
тебе,
что
я
могу
тебя
сломать
Our
friends
disapproved,
but
we
not
good
advice
takers
Наши
друзья
были
против,
но
мы
не
из
тех,
кто
слушает
советы
They
just
jealous,
so
they
twisted
our
love
Они
просто
ревнуют,
поэтому
исказили
нашу
любовь
The
ritual
is
kissin'
you,
givin'
you
dick
'til
you-
Ритуал
в
том,
чтобы
целовать
тебя,
давать
тебе
член,
пока
ты
не-
Come,
come,
uh
Кончишь,
кончишь,
а
Met
you
when
I
knew
I
only
wanted
one
lover
Встретил
тебя,
когда
понял,
что
хочу
только
одну
возлюбленную
Then
it
happened
one
summer,
I
was
cold
before
Потом
это
случилось
одним
летом,
раньше
я
был
холоден
But
I
don't
care
if
I
get
hurt,
every
rose
has
thorns
Но
мне
все
равно,
если
мне
будет
больно,
у
каждой
розы
есть
шипы
Yeah,
I
want
you
to
get
nasty,
nasty
Да,
я
хочу,
чтобы
ты
стала
порочной,
порочной
Yeah,
I
want
you
to
get
nasty,
nasty
Да,
я
хочу,
чтобы
ты
стала
порочной,
порочной
Yeah,
I
want
you
to
get
nasty
Да,
я
хочу,
чтобы
ты
стала
порочной
Do
that
thing
you
know
I
like
Делай
то,
что
тебе
нравится,
я
знаю
No
one
watchin',
it's
just
me
and
you,
alright
Никто
не
смотрит,
только
ты
и
я,
хорошо?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Russell Vitale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.