Paroles et traduction Russ - The Otherside
You
know
what
to
do
when
I
slide
through
Ты
знаешь,
что
делать,
когда
я
проскальзываю.
I
could
lift
you
up,
you're
only
five-two
Я
могу
поднять
тебя,
тебе
всего
пять-два.
Maybe
get
you
drunk,
maybe
high
too
Может,
напою
тебя,
может,
тоже
под
кайфом?
Maybe
fall
in
love,
maybe
fall
in
love
Может,
влюбиться,
может,
влюбиться.
I
could
take
you
to
the
other
side
too
Я
мог
бы
взять
тебя
и
на
другую
сторону.
Show
you
that
there's
more
to
me
than
see
eye
Покажу
тебе,
что
для
меня
есть
нечто
большее,
чем
взгляд.
Maybe
get
you
drunk,
maybe
high
too
Может,
напою
тебя,
может,
тоже
под
кайфом?
Maybe
fall
in
love,
maybe
fall
in
love
Может,
влюбиться,
может,
влюбиться.
Listen
up
girl,
you
can't
push
the
buttons
inside
Послушай,
девочка,
ты
не
можешь
нажать
на
кнопки
внутри.
Something
pops
right
on
the
other
side
Что-то
появляется
прямо
на
другой
стороне.
But
they
don't
teach
that,
they
just
want
you
trapped
in
your
mind
Но
они
не
учат
этому,
они
просто
хотят,
чтобы
ты
застрял
в
своем
уме.
I
should
let
you
know
that
there's
a
chance
you
get
addicted
Я
должен
дать
тебе
знать,
что
есть
шанс,
что
ты
подсядешь.
'Cause
the
shit
I
put
you
on
Потому
что
я
надеваю
на
тебя
дерьмо.
Ain't
no
one
really
out
there
fucking
with
me
Нет
никого,
кто
бы
мог
трахаться
со
мной.
But
if
you're
okay
with
that,
then
proceed
Но
если
ты
не
против,
то
продолжай.
Just
grab
my
hand,
I'ma
take
you
to
the
other
side
Просто
возьми
меня
за
руку,
я
отведу
тебя
на
другую
сторону.
Into
the
promise
land
В
землю
обетованную.
You
know
what
to
do
when
I
slide
through
Ты
знаешь,
что
делать,
когда
я
проскальзываю.
I
could
lift
you
up,
you're
only
five-two
Я
могу
поднять
тебя,
тебе
всего
пять-два.
Maybe
get
you
drunk,
maybe
high
too
Может,
напою
тебя,
может,
тоже
под
кайфом?
Maybe
fall
in
love,
maybe
fall
in
love
Может,
влюбиться,
может,
влюбиться.
I
could
take
you
to
the
other
side
Я
мог
бы
отвезти
тебя
на
другую
сторону.
Show
you
that
there's
more
to
me
than
see
eye
Покажу
тебе,
что
для
меня
есть
нечто
большее,
чем
взгляд.
Maybe
get
you
drunk,
maybe
high
too
Может,
напою
тебя,
может,
тоже
под
кайфом?
Maybe
fall
in
love,
maybe
fall
in
love
Может,
влюбиться,
может,
влюбиться.
Tell
me
that
I'm
getting
through
to
you
Скажи
мне,
что
я
пытаюсь
достучаться
до
тебя.
Tell
me
that
I'm
getting
through,
through
through
Скажи
мне,
что
я
переживаю,
переживаю
...
Tell
me
that
I'm
getting
through
to
you
Скажи
мне,
что
я
пытаюсь
достучаться
до
тебя.
Tell
me
that
I'm
getting
through,
through
through
Скажи
мне,
что
я
переживаю,
переживаю
...
I
should
let
you
know
that
there's
a
chance
you
get
addicted
Я
должен
дать
тебе
знать,
что
есть
шанс,
что
ты
подсядешь.
'Cause
the
shit
I
out
you
on
Потому
что,
черт
возьми,
я
с
тобой
связался.
Ain't
no
one
really
out
there
fucking
with
me
Нет
никого,
кто
бы
мог
трахаться
со
мной.
But
if
you're
okay
with
that,
then
proceed
Но
если
ты
не
против,
то
продолжай.
Just
grab
my
hand,
I'ma
take
you
to
the
other
side
Просто
возьми
меня
за
руку,
я
отведу
тебя
на
другую
сторону.
Into
the
promise
land
В
землю
обетованную.
You
know
what
to
do
when
I
slide
through
Ты
знаешь,
что
делать,
когда
я
проскальзываю.
I
could
lift
you
up,
you're
only
five-two
Я
могу
поднять
тебя,
тебе
всего
пять-два.
Maybe
get
you
drunk,
maybe
high
too
Может,
напою
тебя,
может,
тоже
под
кайфом?
Maybe
fall
in
love,
maybe
fall
in
love
Может,
влюбиться,
может,
влюбиться.
I
could
take
you
to
the
other
side
Я
мог
бы
отвезти
тебя
на
другую
сторону.
Show
you
that
there's
more
to
me
than
see
eye
Покажу
тебе,
что
для
меня
есть
нечто
большее,
чем
взгляд.
Maybe
get
you
drunk,
maybe
high
too
Может,
напою
тебя,
может,
тоже
под
кайфом?
Maybe
fall
in
love,
maybe
fall
in
love
Может,
влюбиться,
может,
влюбиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
The Edge
date de sortie
12-06-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.