Russ Abbott & Children's Company - Pick a Pocket or Two (Oliver!) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Russ Abbott & Children's Company - Pick a Pocket or Two (Oliver!)




Pick a Pocket or Two (Oliver!)
Пара карманов почистить (Оливер!)
You see, Oliver...
Видишь ли, Оливер...
In this life, one thing counts
В этой жизни главное одно -
In the bank, large amounts
Чтобы в банке было много деньжат.
I'm afraid these don't grow on trees,
Боюсь, на деревьях они не растут,
You've got to pick-a-pocket or two
Придётся пару карманов почистить.
You've got to pick-a-pocket or two, boys,
Придётся пару карманов почистить, ребята,
You've got to pick-a-pocket or two.
Придётся пару карманов почистить.
Large amounts don't grow on trees.
Большие деньги на деревьях не растут.
You've got to pick-a-pocket or two.
Придётся пару карманов почистить.
Let's show Oliver how it's done, shall we, my dears?
Покажем Оливеру, как это делается, а, дорогие мои?
Why should we break our backs
Зачем нам спины гнуть,
Stupidly paying tax?
Глупо налоги платить?
Better get some untaxed income
Лучше получить немного неналогооблагаемого дохода,
Better to pick-a-pocket or two.
Лучше пару карманов почистить.
You've got to pick-a-pocket or two, boys
Придётся пару карманов почистить, ребята,
You've got to pick-a-pocket or two.
Придётся пару карманов почистить.
Why should we all break our backs?
Зачем нам всем спины гнуть?
Better pick-a-pocket or two.
Лучше пару карманов почистить.
Who says crime doesn't pay?
Кто сказал, что преступление не окупается?
Robin Hood, what a crook!
Робин Гуд, вот мошенник!
Gave away, what he took.
Раздавал то, что взял.
Charity's fine, subscribe to mine.
Благотворительность - это прекрасно, подпишитесь на мою.
Get out and pick-a-pocket or two
Выходи и почисти пару карманов
You've got to pick-a-pocket or two, boys
Придётся пару карманов почистить, ребята,
You've got to pick-a-pocket or two.
Придётся пару карманов почистить.
Robin Hood was far too good
Робин Гуд был слишком хорош,
He had to pick-a-pocket or two.
Ему стоило пару карманов почистить.
Take a tip from Bill Sikes
Возьми пример с Билла Сайкса,
He can whip what he likes.
Он может заполучить всё, что захочет.
I recall, he started small
Помню, он начинал с малого,
He had to pick-a-pocket or two.
Ему приходилось пару карманов почистить.
You've got to pick-a-pocket or two, boys
Придётся пару карманов почистить, ребята,
You've got to pick-a-pocket or two.
Придётся пару карманов почистить.
We can be like old Bill Sikes
Мы можем быть как старый Билл Сайкс,
If we pick-a-pocket or two.
Если почистим пару карманов.
Stop thief!
Держи вора!
Dear old gent passing by
Милый старичок проходит мимо,
Something nice takes his eye
Что-то красивое привлекает его внимание,
Everything's clear, attack the rear
Всё чисто, атакуем сзади,
Get in and pick-a-pocket or two.
Залезай и почисти пару карманов.
You've got to pick-a-pocket or two, boys
Придётся пару карманов почистить, ребята,
You've got to pick-a-pocket or two.
Придётся пару карманов почистить.
Have no fear, attack the rear
Не бойся, атакуй сзади,
Get in and pick-a-pocket or two.
Залезай и почисти пару карманов.
When I see someone rich,
Когда я вижу кого-то богатого,
Both my thumbs start to itch
Мои большие пальцы начинают чесаться,
Only to find some peace of mind
Чтобы обрести хоть немного душевного спокойствия,
We have to pick-a-pocket or two.
Нам нужно почистить пару карманов.
You've got to pick-a-pocket or two, boys
Придётся пару карманов почистить, ребята,
You've got to pick-a-pocket or two.
Придётся пару карманов почистить.
Just to find some peace of mind
Просто чтобы обрести немного душевного спокойствия,
We have to pick-a-pocket or two!
Нам нужно почистить пару карманов!





Writer(s): Lionel Bart


1 Introduction (2)
2 Introduction (1)
3 Memory (Cats)
4 Losing My Mind (Follies)
5 Quit Professor Higgins (My Fair Lady)
6 Day By Day (Godspell)
7 This Is the Hour (Miss Saigon)
8 On My Own (Les Misérables)
9 I'm Martin Guerre (Martin Guerre)
10 Poisoning Pigeons in the Park (Tomfoolery)
11 One Two Three (the Fix)
12 Introduction (4)
13 As Long As He Needs Me (Oliver! - Bonus Track)
14 Bring Him Home (Les Misérables)
15 Music of the Night (The Phantom of the Opera)
16 Oh, What a Beautiful Mornin' (Oklahoma!)
17 Five Guys Named Moe / Is You Is or Is You Ain't My Baby? (Five Guys Named Moe)
18 Suddenly Seymour (Little Shop of Horrors)
19 I Get a Kick Out of You (Anything Goes)
20 I'd Do Anything (Oliver! - Bonus Track)
21 Side By Side (Company)
22 Broadway Baby (Follies)
23 You Could Drive a Person Crazy (Company)
24 The Rain in Spain (My Fair Lady)
25 The Phantom of the Opera (The Phantom of the Opera)
26 I've Grown Accustomed to Her Face (My Fair Lady)
27 The Last Night of the World (Miss Saigon)
28 You Gotta Get a Gimmick (Gypsy)
29 Porch Scene (Carousel)
30 Stars (Les Misérables)
31 We Said We Wouldn't Look Back (Salad Days)
32 Cats Overture (Cats)
33 We Said We Wouldn't Look Back (Salad Days)
34 Food Glorious Food (Oliver!)
35 Wouldn't It Be Loverly? (My Fair Lady)
36 Get Me to the Church On Time (My Fair Lady)
37 Little Shop of Horrors (Little Shop of Horrors)
38 Variations (Song & Dance)
39 Unexpected Song (Song & Dance)
40 Being Alive (Company)
41 Nicer in Nice (the Boy Friend)
42 I Love a Lassie (Lauder)
43 Pick a Pocket or Two (Oliver!)
44 As Long As He Needs Me (Oliver!)
45 The Heat Is On in Saigon (Miss Saigon)
46 The Wedding (Miss Saigon)
47 American Dream (Miss Saigon)
48 Carousel Waltz - Ballet (Carousel)
49 You'll Never Walk Alone (Carousel)
50 Jellicle Songs (Cats)
51 Do You Hear the People Sing? (Les Misérables)
52 One Day More (Les Misérables)
53 Turn Back O Man (Godspell - Bonus Track)
54 Show Me (My Fair Lady - Bonus Track)
55 Lullaby (After Shave - Bonus Track)
56 There's No Harm in Asking (Just So - Bonus Track)
57 Send in the Clowns (a Little Night Music)
58 Somewhere That's Green (Little Shop of Horrors)
59 How Many Tears? (Martin Guerre)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.