Paroles et traduction Russ Ballard - In the Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two
A.M.
in
the
downtown
street,
there
on
a
corner
two
strangers
meet
Два
часа
ночи
на
улице
в
центре
города,
там,
на
углу,
встречаются
двое
незнакомцев
And
then
until
the
daybreak,
they're
gonna
love
or
then
before
light
И
до
самого
рассвета
они
будут
любить,
или
до
того,
как
рассвет
A
heart
will
break,
there
in
the
night
Разбьет
сердце,
там,
в
ночи
Look
in
the
alley,
along
the
road,
there
the
losers
stand
Взгляни
в
переулок,
вдоль
дороги,
там
стоят
неудачники
There
in
the
rain
they
bide
their
time,
hustling
what
they
can
Там,
под
дождем,
они
ждут
своего
часа,
выторговывая,
что
могут
They
bet
just
to
get
that
bottle
in
their
hand
Они
делают
ставки,
лишь
бы
заполучить
бутылку
в
свои
руки
There
in
the
night,
somewhere
in
the
night
Там,
в
ночи,
где-то
в
ночи
Oh,
they
do
what
they
do,
just
to
get
through,
there
in
the
night
О,
они
делают
то,
что
делают,
просто
чтобы
продержаться,
там,
в
ночи
And
on
a
street
in
the
heart
of
town,
the
lady
in
black
she
turns
around
А
на
улице
в
центре
города,
леди
в
черном
оборачивается
In
the
night,
yeah
В
ночи,
да
She
stares
at
the
man
in
the
Cadillac,
he
drives
by
but
he'll
be
back,
yeah
Она
смотрит
на
мужчину
в
Кадиллаке,
он
проезжает
мимо,
но
он
вернется,
да
Before
the
light,
there
in
the
night
До
рассвета,
там,
в
ночи
See
the
guy
along
the
road,
who
can
he
be
Видишь
парня
у
дороги,
кто
бы
это
мог
быть?
Wait
awhile
he'll
turn
around,
see
the
man
is
me
Подожди
немного,
он
обернется,
увидишь,
что
это
я
'Cos
when
I
sleep
I
dream,
dreams
won't
set
me
free
Потому
что,
когда
я
сплю,
я
вижу
сны,
сны
не
освободят
меня
There
in
the
night,
somewhere
in
the
night,
yeah
Там,
в
ночи,
где-то
в
ночи,
да
Oh,
we
do
what
we
do,
just
to
get
through,
there
in
the
night
О,
мы
делаем
то,
что
делаем,
просто
чтобы
продержаться,
там,
в
ночи
When
the
sun
goes
down,
there
the
night
will
wait
Когда
солнце
садится,
там
ждет
ночь
Then
slowly
move
for
the
kill
Затем
медленно
подкрадывается,
чтобы
убить
If
you
would
come
back
again,
it
would
take
away
this
pain
Если
бы
ты
вернулась
снова,
это
забрало
бы
мою
боль
But
I
don't
know
if
you
ever
will
Но
я
не
знаю,
вернешься
ли
ты
когда-нибудь
There
in
the
night,
somewhere
in
the
night
Там,
в
ночи,
где-то
в
ночи
Oh,
there
in
the
night,
somewhere
in
the
night,
yeah
О,
там,
в
ночи,
где-то
в
ночи,
да
Oh,
there
in
the
night,
somewhere
in
the
night
О,
там,
в
ночи,
где-то
в
ночи
Oh,
there
in
the
night,
somewhere
in
the
night
О,
там,
в
ночи,
где-то
в
ночи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Russell Glyn Ballard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.