Paroles et traduction Russ feat. Busta Rhymes - Line Em Up (feat. Busta Rhymes)
Yeah,
operation
touch
a
B
Да,
операция
"прикосновение
а
Б"
I
heard
that
money
comes
in
waves,
they
say
I
drowned
at
23
Я
слышал,
что
деньги
приходят
волнами,
говорят,
я
утонул
в
23
года
And
I've
been
drowning
ever
since
И
с
тех
пор
я
тону
I
might
need
counseling
for
this
shit
Возможно,
мне
понадобится
консультация
из-за
этого
дерьма
Because
I
climbed
the
mountain
fast
and
all
I
found
was
just
a
cliff
Потому
что
я
быстро
взобрался
на
гору,
и
все,
что
я
нашел,
был
просто
утес
The
lesson
there
is
getting
there
is
way
more
fun
than
getting
there
Урок
в
том,
что
попасть
туда
гораздо
веселее,
чем
просто
попасть
туда
But
here
we
are
compliantly,
got
INC's
in
Delaware
Но
мы
здесь,
подчиняясь
требованиям,
имеем
INC
в
Делавэре
Dodged
a
couple
Guinevere's,
thank
God
I
got
no
Lancelots
Увернулся
от
парочки
"Гиневр",
слава
Богу,
у
меня
нет
"Ланцелотов".
I'm
a
king,
I'm
well
aware
of
who's
insidе
my
Camelot
Я
король,
я
хорошо
знаю,
кто
находится
внутри
моего
Камелота
Couple
women
tryna
bunk
with
mе,
like
threes'
a
company
Пара
женщин
пытаются
переспать
со
мной,
как
компания
из
трех
человек
Y'alls
crazy
ass
might
be
my
shot
of
Don,
but
not
my
cup
of
tea
Вы,
чокнутые
задницы,
может,
и
подходите
мне
по
вкусу,
но
не
по
вкусу
Once
a
week
I
lose
my
cool,
I'm
probably
downplaying
(Ha)
Раз
в
неделю
я
теряю
самообладание,
я,
наверное,
преуменьшаю
(Ха)
Gettin'
head
in
my
trailer
before
I
headline,
got
the
crowd
waiting
Заглядываю
в
свой
трейлер
перед
тем,
как
стать
хедлайнером,
заставляю
толпу
ждать
My
fault,
that's
just
how
I
do,
sometimes
I'm
reckless,
uh
Моя
вина,
просто
так
я
поступаю,
иногда
я
бываю
безрассуден,
э-э
My
fault,
that's
just
how
they
do
it
down
in
Texas
Это
моя
вина,
просто
так
они
это
делают
в
Техасе
To
the
people
I
gave
love
to
who
turned
around,
told
me,
"Fuck
you"
Людям,
которым
я
дарил
любовь,
которые
обернулись
и
сказали
мне:
"Пошел
ты".
If
you
don't
heal
what
hurt
you
Если
ты
не
исцелишься,
что
причинит
тебе
боль
You'll
bleed
on
someone
who
ain't
cut
you,
damn
Ты
прольешь
кровь
на
того,
кто
тебя
не
порезал,
черт
возьми
Wise
words
my
momma
sent,
why
you
think
I'm
single
still?
Мудрые
слова,
которые
прислала
моя
мама,
почему
ты
думаешь,
что
я
все
еще
одинок?
Ain't
met
a
chick
as
solid
yet,
I
paid
my
sisters
college
debt
Еще
не
встречал
такой
солидной
цыпочки,
я
заплатил
долг
за
колледж
своим
сестрам.
I'm
just
out
here
being
chosen
Я
просто
здесь,
меня
выбирают
Doors
of
opportunity
keep
creaking
open
Двери
возможностей
продолжают
со
скрипом
открываться
Lotta
women
claiming
I'm
they
boyfriend
like
they
B.
Simone
Множество
женщин
утверждают,
что
я
их
парень,
как
будто
они
Би
Симон
When
really
all
we
shared
was
just
a
fleeting
moment
Когда
на
самом
деле
все,
что
мы
разделили,
было
всего
лишь
мимолетным
мгновением
Y'all
completely
broken,
Вы
все
полностью
сломлены,
Please
just
leave
me
alone,
it's
gettin
kind
of
weird
Пожалуйста,
просто
оставь
меня
в
покое,
это
становится
как-то
странно
Hahaha,
come
on
Ха-ха-ха,
давай
One
by
one
(Yeah)
two
by
two
Один
за
другим
(Да),
два
за
двумя
Line
'em
up,
line
'em
up,
line
'em
up
Выстраивай
их
в
линию,
выстраивай
их
в
линию,
выстраивай
их
в
линию
One
by
one,
two
by
two
Один
за
другим,
двое
за
двумя
I'ma
knock
'em
all
down,
down
Я
собью
их
всех
с
ног,
с
ног
Lord
have
mercy
on
my
soul,
I'm
'bout
to
ship
a
couple
of
bricks
Господи,
помилуй
мою
душу,
я
собираюсь
отправить
пару
кирпичей
Ratchet
by
the
Bible,
on
the
dresser,
call
a
preacher
quick
Трещотка
рядом
с
Библией,
на
комоде,
быстро
позови
проповедника
What
we
do
to
get
this
cake?
Foul
in
every
way
we
think
Что
мы
делаем,
чтобы
получился
этот
торт?
Отвратительно
во
всех
отношениях,
как
мы
думаем
Lay
down
anything
for
food,
quicker
than
the
eye
can
blink
Приготовьте
что-нибудь
для
еды
быстрее,
чем
вы
успеете
моргнуть
Flow
crazy,
yeah,
this
shorty
lickin'
coke
up
off
my
dick
Сходи
с
ума,
да,
этот
коротышка
слизывает
кокаин
с
моего
члена
Back
to
fuck,
the
street's
a
bitch,
blasphemous
to
say
this
shit
Вернемся
к
траху,
улица
- сука,
кощунственно
говорить
такое
дерьмо
Lord
forgive
me
'cause
I
know
it's
crazy
that
I
had
these
thoughts
Господи,
прости
меня,
потому
что
я
знаю,
это
безумие,
что
у
меня
были
такие
мысли
Brag
stashed
in
the
glove
compartment,
hand
up
in
the
latest
Porsche
Хвастовство
спрятано
в
бардачке,
рука
поднята
в
новейшем
"Порше"
Of
course,
and
while
she
gobble
me
between
her
jaws
Конечно,
и
пока
она
поглощает
меня
своими
челюстями
Money
on
my
mind,
lust
devil
bleedin'
through
my
pores
У
меня
на
уме
деньги,
дьявольская
похоть
просачивается
сквозь
мои
поры.
Savage
with
the
way
we
live,
sometimes
escaping
how
we
suffer
Дикарь
от
того,
как
мы
живем,
иногда
убегающий
от
того,
как
мы
страдаем
Spendin'
money
like
we
stupid,
grindin'
'til
it
take
me
under
Тратим
деньги,
как
идиоты,
перемалывая
их,
пока
это
не
сведет
меня
с
ума.
Keep
my
eye
on
every
(Woof),
cop
the
latest
Maybach
Zeppelin
Слежу
за
каждым
(Гав),
управляю
новейшим
Maybach
Zeppelin
Keep
a
fetish
for
the
most
state
of
the
art
greatest
weapons
Питайте
слабость
к
самому
современному
и
величайшему
оружию
And
though
we
livin'
reckless,
always
try
avoidin'
dyin'
И
хотя
мы
живем
безрассудно,
всегда
стараемся
избежать
смерти.
Cross
my
heart
and
hope
to
live,
while
I
hear
my
mama
cryin'
Клянусь
своим
сердцем
и
надеюсь
выжить,
пока
я
слышу,
как
плачет
моя
мама.
Mama
sit
and
watch
her
son
just
grow
from
such
a
little
angel
Мама
сидит
и
смотрит,
как
ее
сын
превращается
из
такого
маленького
ангелочка
Morph
into
a
creature
she
don't
recognize
at
the
dinner
table
Превратиться
в
существо,
которого
она
не
узнает
за
обеденным
столом
Clueless
and
she
can't
explain
how
the
hell
did
I
become
a
Невежественный,
и
она
не
может
объяснить,
как,
черт
возьми,
я
стал
Nigga
with
this
darkest
that
do
shit
and
sickness
to
her
stomach
Ниггер
с
этой
темнейшей,
которая
творит
всякое
дерьмо,
и
у
нее
тошнит
в
животе
Fuck
the
shit
seen
on
the
surface,
mama
know
my
heart
is
good
К
черту
все
то
дерьмо,
что
видно
на
поверхности,
мама
знает,
что
у
меня
доброе
сердце.
I'm
ain't
tryna
save
myself,
I'm
busy
tryna
save
the
hood
Я
не
пытаюсь
спастись
сам,
я
занят
тем,
что
пытаюсь
спасти
район.
Yeah,
I
know
that's
what
they
say,
find
ourselves
in
endless
trouble
Да,
я
знаю,
что
так
говорят:
попадаем
в
бесконечные
неприятности.
Leavin'
youngins
on
the
strip,
slide
on
couple
hefty
bundles
Оставляя
молодых
на
полосе,
наденьте
пару
увесистых
пачек
Grown-ups
tell
me
that
I'm
shameful,
how
I
claimed
to
help
the
people
Взрослые
говорят
мне,
что
мне
стыдно
за
то,
как
я
утверждал,
что
помогаю
людям
Helpful
as
the
ones
creatin'
(Heroin!)
for
a
junkie's
needle
Полезны,
как
те,
кто
создает
(героин!)
для
иглы
наркомана
In
one
ear
and
out
the
other
like
them
niggas
talkin'
nonsense
В
одно
ухо
влетает,
а
в
другое
вылетает,
как
те
ниггеры,
несущие
чушь
Fuckin'
pussy,
throwin'
money,
livin'
foul
without
a
conscience
Трахаю
киску,
швыряюсь
деньгами,
живу
в
грязи
без
зазрения
совести
Sniffin'
coke
(Occasionally)
lace
my
weed
when
gettin'
blunted
Нюхаю
кокаин
(время
от
времени),
завязываю
травку,
когда
притупляюсь.
Balance
out
my
mental,
give
a
homeless
man
a
crispy
hundred
Приведу
в
равновесие
свой
разум,
дам
бездомному
хрустящую
сотню
We
at
church
on
Sunday,
while
I'm
out
here
livin'
lies
Мы
в
церкви
по
воскресеньям,
пока
я
здесь
живу
во
лжи
And
feelin'
like
the
preacher
lookin'
at
me,
steadily
replyin'
И
чувствую
себя
проповедником,
который
смотрит
на
меня
и
уверенно
отвечает
One
by
one,
two
by
two
Один
за
другим,
двое
за
двумя
Line
'em
up,
line
'em
up,
line
'em
up
Выстраивай
их
в
линию,
выстраивай
их
в
линию,
выстраивай
их
в
линию
One
by
one,
two
by
two
Один
за
другим,
двое
за
двумя
I'ma
knock
'em
all
down,
down
Я
собью
их
всех
с
ног,
с
ног
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Russell Vitale, Sam Dees, Trevor Smith, William Brandon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.