Paroles et traduction Russ Millions feat. E1, Buni & Turner - Out Of Order
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
lack
while
getting
a
bagel
Не
зевай,
когда
покупаешь
бублик,
That'll
be
the
last
time
you
see
your
brother
Это
будет
последний
раз,
когда
ты
увидишь
своего
брата.
Trust
me,
your
life
will
end
Поверь
мне,
твоя
жизнь
закончится.
Now
I
got
CID
at
my
door
tryna
bang
for
attempted
M
Теперь
у
моей
двери
копы
пытаются
вломиться
за
попытку
убийства.
By
10
it
got
changed
to
an
M
К
10
часам
это
превратилось
в
убийство.
Skengfield
ain't
slapped
it
once
Скенгфилд
ни
разу
не
выстрелил.
Isn't
it
shit
you
keep
losing
friends?
Не
хреново
ли
постоянно
терять
друзей?
Every
year,
that's
your
friend
on
the
news
Каждый
год
твой
друг
в
новостях.
I'll
say
it
again
and
again
Я
скажу
это
снова
и
снова,
Bad
B
wan'
whine
and
kotch
Плохая
девчонка
хочет
потереться
и
потусить.
Just
copped
the
new
dots
will
you
hold
this
skeng?
Только
что
купил
новые
пули,
подержишь
ствол?
My
browning
from
Farm
block's
leng
Мой
браунинг
с
Фарм-блока
длинный.
My
NP
ting
love
sitting
on
the
fence
Мои
ребята
из
Нью-Порта
любят
отсиживаться.
My
Enfield
tings
too
wild
Мои
ребята
из
Энфилда
слишком
дикие.
My
N9
ting
hold
it
down
to
the
end
Мои
из
N9
держатся
до
конца.
Yo,
M
got
put
in
a
spliff
Йоу,
М
забили
в
косяк.
Showkey
got
put
in
a
spliff
Шоуки
забили
в
косяк.
Slitz
got
put
in
a
spliff
Слитца
забили
в
косяк.
And,
Josh
put
himself
in
a
spliff
И
Джош
сам
себя
забил
в
косяк.
So
much
man
got
put
in
a
spliff
Так
много
людей
забили
в
косяк.
Shit,
man
just
run
outta
chip
Черт,
у
меня
просто
закончились
чипсы.
Run
man
down,
make
sure
that
you're
quick
Завали
парня,
убедись,
что
ты
быстр.
Trip,
slip,
get
teared
like
riz
Споткнись,
упади,
тебя
порвут,
как
рис.
Slitz
got
put
in
a
spliff
like
10
years
plus
Слитца
забили
в
косяк,
лет
10
назад,
наверное.
Still
loud
as
piss
До
сих
пор
воняет,
как
моча.
Shit,
Bun-Bun
taking
the
piss
Черт,
Бан-Бан
издевается.
Opp
pack
loud,
got
my
head
back
twist
Враги
курят
дурь,
у
меня
голова
кружится.
Play
on
the
fence,
get
popped
like
fizz
Играешь
на
грани,
лопнешь,
как
пузырь.
Pull
out
my
ying,
they
run
like
bitch
Достану
свой
ствол,
они
побегут,
как
сучки.
Play
on
the
fence,
get
popped
like
fizz
Играешь
на
грани,
лопнешь,
как
пузырь.
Pull
out
my
ying,
they
run
Достану
свой
ствол,
они
побегут.
You
ran
from
Church
Road,
ran
from
Zart
Ты
бежал
с
Черч-Роуд,
бежал
с
Зарт.
You
ain't
on
piss
and
dem
man
can't
chart
Ты
не
крутой,
и
эти
парни
не
могут
попасть
в
чарты.
See
that
BM,
then
flip
that
car
Увидишь
эту
тачку,
переверни
ее.
You
would
have
got
bunned
but
you
live
too
far
Тебя
бы
подстрелили,
но
ты
живешь
слишком
далеко.
All
the
peng
girl
wanna
ride
with
us
Все
красивые
девушки
хотят
кататься
с
нами.
Tell
bae
bae
"Hop
on
the
bike,
then
bruck"
Скажи
своей
малышке:
"Прыгай
на
байк,
и
давай
рванем".
The
gyaldem
say
I'm
a
stylish
thug
Девчонки
говорят,
что
я
стильный
бандит.
The
beef
not
dead
bro,
you
must
be
mud
Биф
не
закончен,
братан,
ты,
должно
быть,
тупой.
Man
invested
in
a
hundred
slugs
Я
вложился
в
сотню
пуль.
My
opps
are
dead
or
they're
in
jail
rubbed
Мои
враги
мертвы
или
сидят
в
тюрьме.
Te
amo,
all
the
gyal
get
love
Те
амо,
всем
девушкам
любовь.
And
I
wanna
give
all
of
my
fansdem
hugs
И
я
хочу
обнять
всех
своих
фанатов.
I
heard
Loski
ain't
riding
much
Я
слышал,
Лоски
не
особо
разъезжает.
Where
was
you
when
Naghz
got
touched?
Где
ты
был,
когда
Нагза
тронули?
Gave
them
a
chance,
been
charting
'nuff
Дал
им
шанс,
достаточно
побывал
в
чартах.
Tell
Bandokay
that
his
auntie's
buff
Скажи
Бандокею,
что
его
тетя
секси.
Russ
no
mates,
in
skengs
I
trust
У
Расса
нет
друзей,
я
доверяю
только
стволам.
Smoke
'pon
dem,
unlimited
puffs
Курим
их,
бесконечные
затяжки.
Slaughter
ran
off
when
he
got
bucked
Слоутер
убежал,
когда
его
подстрелили.
Corona
flow,
don't
give
two
fucks
Коронавирусный
флоу,
мне
плевать.
Big
ting
bub-bub-bu
bap
boom
bang
Большая
штука
бум-бум-бу
бап
бум
бэнг.
Still
go
to
the
estate
where
shh
got
shanked
До
сих
пор
хожу
на
район,
где
зарезали
кого-то.
Fling
it
and
rev
and
hop
out
them
tanks
Бросаю,
газую
и
выпрыгиваю
из
этих
тачек.
Slap
this
corn
watch
the
neighbours
plank
Вдарю
этой
пулей,
смотри,
как
соседи
разбегаются.
They
know
what
I
got
Они
знают,
что
у
меня
есть.
Give
them
a
drop
watch
a
boy
get
shot
Дам
им
немного,
смотри,
как
парня
подстрелят.
One
gun
lean
and
the
panties
drop
Один
выстрел,
и
трусики
падают.
Naghz
got
chopped
and
the
mandem
watched
Нагза
зарубили,
а
парни
смотрели.
Unruly
nobody
can
stop
me
Непокорный,
никто
не
может
меня
остановить.
Nuff
pagans
made
their
girlfriends
block
me
Много
язычников
заставили
своих
подружек
заблокировать
меня.
I
still
got
the
badders
in
broccoli
У
меня
все
еще
есть
красотки
в
Брокколи.
Waving
sticks
around
it's
not
hockey
Размахивать
палками
— это
не
хоккей.
Pull
up
with
an
opps
sister,
cousin,
auntie
Подкатываю
с
сестрой,
двоюродной
сестрой,
тетей
врага.
The
room
locked,
come
like
Houseparty
Комната
закрыта,
как
на
Хауспати.
This
bitch
too
loud
like
Cardi
Эта
сучка
слишком
громкая,
как
Карди.
Screaming
fuck
all
the
opps
and
'rallies
Кричит,
чтоб
всех
врагов
трахнули.
I
should
be
on
stage
like
Hardy
Я
должен
быть
на
сцене,
как
Харди.
But
I'm
outside
of
the
club
with
Whitney
Но
я
тусуюсь
за
клубом
с
Уитни.
I
heard
an
opp
got
two
to
the
kidney
Я
слышал,
врагу
попали
два
раза
в
почку.
Now
he
can't
sip
no
lean,
get
tipsy
Теперь
он
не
может
пить
лин,
напиваться.
I
smoke
loud
like
Nipsey
Я
курю
дурь,
как
Нипси.
Pull
up,
bad
like
E
in
the
wagon
Подъезжаю,
крутой,
как
E
в
тачке.
His
kettle
got
took
in
Dubai
shit
den
Его
бабло
забрали
в
Дубае,
черт
возьми.
That's
why
there
weren't
no
slapping
Вот
почему
не
было
никакой
стрельбы.
What
you
know
about
magic?
Whoosh
Что
ты
знаешь
о
магии?
Вуш.
Abracadabra
vanish
Абракадабра,
исчез.
Don't
say
a
word,
just
slap
it
Не
говори
ни
слова,
просто
стреляй.
Flick
that
switch
on
the
side
Щелкни
переключателем
сбоку.
Now
it's
rapid
Теперь
это
быстро.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.