Paroles et traduction Russ feat. Papoose - Bucket Hat Low (feat. Papoose)
Papoose,
Papoose
Папуся,
Папуся
My
verses
laced
with
Fentanyl
Мои
стихи,
пропитанные
фентанилом
Be
dead
in
a
second
if
you
ingest
it
pure
Умрешь
через
секунду,
если
проглотишь
его
в
чистом
виде
Heard
they
like
yoga,
that's
good
'cause
I'ma
stretch
'em
all
Слышал,
им
нравится
йога,
это
хорошо,
потому
что
я
их
всех
разминаю.
Edgin'
the
next
contestant,
my
presence
possess
profession
Определяю
следующего
участника,
мое
присутствие
обладает
профессией
Professin'
the
resurrection,
was
lead
to
the
effervescence
Исповедующий
воскресение,
был
доведен
до
кипения
The
pressure
compress
your
chest
Давление
сжимает
вашу
грудную
клетку
And
you
better
respect
the
legends
И
вам
лучше
уважать
легенды
Get
wet
up,
protect
your
melon
Промокни,
защити
свою
дыню
You
fled
when
the
lead
was
spreadin'
Ты
сбежал,
когда
распространилась
зацепка.
You
bled
through
your
red
intestines
Ты
истекал
кровью
из
своих
красных
кишок
You
dead
when
your
head
is
swellin'
Ты
умрешь,
когда
у
тебя
распухнет
голова.
I
slept
with
the
weapon
Я
спал
с
этим
оружием
The
Smith
& Wesson
rest
in
my
dresser
drawer
"Смит
и
Вессон"
покоится
в
ящике
моего
комода
He
so
skinny,
he
could
do
push-ups
under
the
exit
door
Он
такой
тощий,
что
мог
отжиматься
под
выходной
дверью
You
could
see
the
bones
in
his
face,
he
look
like
Skeletor
Вы
могли
видеть
кости
на
его
лице,
он
похож
на
скелета.
Cold
nights
movin'
that
snow
white,
no
seven
dwarfs
Холодные
ночи
заставляют
двигаться
этот
белоснежный
снег,
без
семи
гномов.
Ask
Ron
Artest,
I
keep
the
peace
like
Metta
World
Спроси
Рона
Артеста,
я
поддерживаю
мир,
как
Метта
Уорлд.
Heard
you
was
a
straight
As
student,
that's
a
clever
score
Слышал,
что
ты
был
круглым
отличником,
это
отличный
результат
But
you
gon'
get
a
D
minus
every
time
that
we
test
your
jaw
Но
ты
будешь
получать
двойку
с
минусом
каждый
раз,
когда
мы
будем
проверять
твою
челюсть
"Hi,
I'm
your
demise",
I'm
sorry,
we
never
met
before
"Привет,
я
твоя
кончина",
прости,
мы
никогда
раньше
не
встречались.
If
your
project
was
the
projects,
I'll
throw
you
up
the
seventh
floor
Если
твой
проект
был
"проектами",
я
подброшу
тебя
на
седьмой
этаж
Deepest
teacher
like
Queen
Latifah,
I'm
quick
to
set
it
off
Самый
глубокий
учитель,
как
королева
Латифа,
я
быстро
начинаю
это
делать.
No
Schwarzenegger,
I
am
Schwarzenigger,
I
am
the
Predator
Нет
Шварценеггера,
я
Шварценеггер,
я
Хищник
Shorty
sent
him
a
heart
emoji,
now
he
gassed
up
Коротышка
прислал
ему
смайлик
с
сердечком,
теперь
он
заправился
Don't
let
that
heart
go
to
your
head,
Drake
haircut
Не
позволяй
этому
сердцу
ударить
тебе
в
голову,
Дрейк.
Detectives
against
gangstas,
we
got
drama
Детективы
против
гангстеров,
у
нас
драма
The
Ds
and
the
Gs,
Dolce
and
Gabbana
Ds
и
Gs,
Дольче
и
Габбана
I'm
always
on
your
mind,
what's
up
with
you,
partner?
Я
всегда
у
тебя
на
уме,
что
с
тобой,
партнер?
I'm
livin'
in
your
head
rent-free,
I'm
a
squatter
Я
живу
в
твоей
голове
бесплатно,
я
скваттер.
I
feel
like
the
greatest,
as
I
should
though
Я
чувствую
себя
величайшим,
как
и
должен
был
бы,
хотя
The
Bentley
got
massage
seats,
I'm
riding
'round
in
Brookstone
В
"Бентли"
есть
массажные
сиденья,
я
катаюсь
по
Брукстоуну
Baby
gave
me
good
dome,
I
opened
the
roof,
uh
Малышка
дала
мне
хороший
купол,
я
открыл
крышу,
э-э-э
We
don't
duck
fades,
especially
when
we
open
the
Goose
Мы
не
готовим
утиный
фарш,
особенно
когда
открываем
гуся
Smoked
with
Snoop
and
went
to
Neptune,
life
is
beautiful
Покурил
со
Снупом
и
отправился
на
Нептун,
жизнь
прекрасна
You
made
it
when
unusual
becomes
the
new
usual
Вы
сделали
это,
когда
необычное
становится
новым
обычным
Since
I
was
a
juvenile,
I
knew
that
I'd
be
hot,
boy
С
тех
пор,
как
я
был
подростком,
я
знал,
что
буду
сексуальным,
парень
They
love
me
out
in
London,
dawg,
I'm
headed
to
the
top,
boy
Они
любят
меня
в
Лондоне,
чувак,
я
направляюсь
к
вершине,
парень
Bought
a
lot
of
alt
coins,
I've
been
gettin'
rich
though
Купил
много
альт-монет,
но
я
становлюсь
богатым
Couple
homies
Blood
but
I
invested
in
some
crypto
Пара
кровных
корешей,
но
я
вложил
немного
денег
в
крипту
Rolled
and
I
slid
blows,
caught
a
meme,
got
off
of
the
ropes
Перекатился,
и
я
скользил
от
ударов,
поймал
мем,
соскочил
с
канатов.
The
best
rapper
under
thirty
and
it's
not
even
close
Лучший
рэпер
моложе
тридцати,
и
это
даже
не
близко
My
first
single,
told
the
world,
"Y'all
ain't
foolin'
me"
Мой
первый
сингл,
поведавший
миру:
"Вы
все
меня
не
обманете".
And
y'all
still
not,
they
brainwashed
how
you
viewin'
me
А
вам
все
еще
нет,
они
промыли
мозги
тем,
как
вы
смотрите
на
меня.
Smear
campaigns
got
me
stressed,
I
need
five
blunts
Кампании
по
клевете
меня
напрягли,
мне
нужно
пять
грубостей.
Y'all
got
offended,
but
dawg,
I
ain't
lied
once
Вы
все
обиделись,
но,
чувак,
я
ни
разу
не
солгал
They
want
me
in
compliance,
silence
their
worst
fear's
defiance
Они
хотят,
чтобы
я
подчинился,
заставил
замолчать
вызов
их
худшему
страху.
Independent
thinkers
follow
me
for
the
guidance
Независимые
мыслители
следуют
за
мной
за
руководством
You
never
been
fly
once,
you
cannot
advise
Russ
Вы
ни
разу
не
летали,
вы
не
можете
посоветовать
Русу
I
gave
myself
a
raise,
I
need
a
billi'
like
Cyrus
Я
повысил
себе
зарплату,
мне
нужен
билли,
как
Сайрус
Broaden
your
horizons,
faith,
what
you
fightin'
it
for?
Расширяй
свой
кругозор,
Фейт,
за
что
ты
борешься?
Trust
your
purpose,
have
the
courage
to
lose
sight
of
the
shore
Доверяй
своей
цели,
имей
мужество
потерять
берег
из
виду.
I
got
this
wrapped
up,
get
your
raps
ups
Я
с
этим
разобрался,
готовьте
свои
рэп-апы
As
you
as
you
whacked
up,
you
gonna
get
Pap'ed
up
Как
только
ты
накачаешься,
тебя
накачают
Your
lady
get
snatched
up
Твою
леди
похитили
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Russell Vitale
Album
CHOMP 2
date de sortie
08-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.