Paroles et traduction Russ Taff - Table In The Wilderness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Table In The Wilderness
Стол в пустыне
Well,
I've
seen
my
chances
come
and
go
Я
видел,
как
мои
шансы
приходили
и
уходили,
And
come
back
round
again
И
возвращались
снова.
But
every
time
they
took
me
by
surprise
Но
каждый
раз
они
заставали
меня
врасплох.
And
there
was
a
day
I
used
to
want
Был
день,
когда
я
хотел
The
things
I
did
not
have
Того,
чего
у
меня
не
было.
But
it's
never
better
on
the
other
side
Но
на
другой
стороне
никогда
не
бывает
лучше.
Well,
I've
never
gone
so
far
Я
никогда
не
заходил
так
далеко,
That
I've
forgotten
my
way
home
Чтобы
забыть
дорогу
домой.
The
best
things
always
bring
you
back
Лучшее
всегда
возвращает
тебя
обратно,
Again
over
and
over
Снова
и
снова.
The
hands
of
time
go
round
and
round
Стрелки
часов
идут
по
кругу,
They
don't
slow
down
when
you
lose
your
way
Они
не
замедляются,
когда
ты
сбиваешься
с
пути.
At
every
turn,
the
things
you
learn
На
каждом
повороте,
то,
чему
ты
учишься,
You
wear
them
proud
like
you
wear
your
name
Ты
носишь
с
гордостью,
как
свое
имя.
And
as
you
go
on
down
that
road
И
пока
ты
идешь
по
этой
дороге,
Don't
let
the
dust
get
in
your
eyes
Не
дай
пыли
попасть
тебе
в
глаза.
It
blows
in
the
winds
of
change,
yeah
Она
летит
на
ветрах
перемен,
да.
The
hunger
is
no
stranger
Голод
мне
не
чужд,
Oh,
I've
sat
with
him
before
Я
сидел
с
ним
прежде.
Everything
I've
done
has
not
been
good
Не
все,
что
я
делал,
было
хорошим.
And
as
I've
tried
to
make
my
stand
И
пытаясь
устоять
на
ногах,
Oh,
I've
had
to
learn
to
fall
Я
научился
падать.
Maybe
I
have
seen
more
than
I
should
Возможно,
я
видел
больше,
чем
следовало.
But
I've
never
gone
so
far
Но
я
никогда
не
заходил
так
далеко,
That
I've
forgotten
my
way
home
Чтобы
забыть
дорогу
домой.
The
best
things
always
bring
you
back
Лучшее
всегда
возвращает
тебя
обратно,
Again
over
and
over
Снова
и
снова.
The
hands
of
time
go
round
and
round
Стрелки
часов
идут
по
кругу,
They
don't
slow
down
when
you
lose
your
way
Они
не
замедляются,
когда
ты
сбиваешься
с
пути.
At
every
turn,
the
things
you
learn
На
каждом
повороте,
то,
чему
ты
учишься,
You
wear
them
proud
like
you
wear
your
name
Ты
носишь
с
гордостью,
как
свое
имя.
And
as
you
go
on
down
that
road
И
пока
ты
идешь
по
этой
дороге,
Don't
let
the
dust
get
in
your
eyes
Не
дай
пыли
попасть
тебе
в
глаза.
It
blows
in
the
winds
of
change,
yeah,
oh,
oh
Она
летит
на
ветрах
перемен,
да,
о,
о.
And
I
held
on
to
my
life
И
я
держался
за
свою
жизнь,
I
kept
my
dream
alive
Я
сохранил
свою
мечту
живой.
And
the
dream
ain't
over
and
over,
over
and
over
И
мечта
не
кончается
снова
и
снова,
снова
и
снова.
The
hands
of
time
go
round
and
round
Стрелки
часов
идут
по
кругу,
They
don't
slow
down
when
you
lose
your
way
Они
не
замедляются,
когда
ты
сбиваешься
с
пути.
At
every
turn,
the
things
you
learn
На
каждом
повороте,
то,
чему
ты
учишься,
You
wear
them
proud
like
you
wear
your
name
Ты
носишь
с
гордостью,
как
свое
имя.
And
as
you
go
on
down
that
road
И
пока
ты
идешь
по
этой
дороге,
Don't
let
the
dust
get
in
your
eyes
Не
дай
пыли
попасть
тебе
в
глаза.
It
blows
in
the
winds
of
change
Она
летит
на
ветрах
перемен,
It
blows
in
the
winds
of
change,
yeah
Она
летит
на
ветрах
перемен,
да.
The
winds
of
change
Ветры
перемен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilde Danny C, Tate John Daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.