Paroles et traduction Russell Dickerson - Billions
Oh
yeah,
wooh
О
да,
ух
ты
If
lovin′
was
money,
how
much
you
think
we'd
make?
Если
бы
любовь
была
деньгами,
как
ты
думаешь,
сколько
бы
мы
заработали?
If
kisses
were
cash,
we′d
never
stop
making
it
rain,
no
Если
бы
поцелуи
были
деньгами,
мы
бы
никогда
не
прекращали
устраивать
дождь,
нет
The
way
that
I
picture
it
our
pockets
thicker
than
Bill
Gates
Как
я
себе
это
представляю
наши
карманы
толще
чем
у
Билла
Гейтса
If
lovin'
was
money,
we'd
make
it
all
the
way
to
the
bank
Если
бы
любовь
была
деньгами,
мы
бы
дошли
до
банка.
Rakin′
it
in
by
the
billions
Загребаю
его
миллиардами.
Cash
stacked
up
to
the
ceiling
Наличность
громоздилась
до
потолка.
Livin′
on
champagne
and
chocolate,
somewhere
exotic
Живу
на
шампанском
и
шоколаде,
в
каком-нибудь
экзотическом
месте.
Kissin'
on
a
beach,
alone,
′cause
we
bought
it
Целуемся
на
пляже
в
одиночестве,
потому
что
мы
купились
на
это.
Talking
gazillions
Говорящие
газиллионы
Drop
a
fortune,
500
jillion,
yeah
Брось
целое
состояние,
500
джиллионов,
да
Girl
if
loving
was
dollars,
you
know
we'd
be
ballers
Девочка,
если
бы
любовь
была
долларами,
ты
же
знаешь,
что
мы
были
бы
баллерами
Rakin′
it
in
by
the
billions,
wooh
Загребаю
его
миллиардами,
у-у-у!
If
lovin'
was
money,
then
we′d
never
clock
out
of
work,
nah
Если
бы
любовь
была
деньгами,
то
мы
бы
никогда
не
остались
без
работы,
не-а
Girl,
we'd
stay
extra
hours,
after
all
the
lights
have
been
turned
off
Девочка,
мы
останемся
еще
на
несколько
часов
после
того,
как
все
огни
погаснут.
Oh,
if
all
my
attention
was
benjamins,
you'd
have
′em
all
to
burn
О,
если
бы
все
мое
внимание
было
сосредоточено
на
бенджаминах,
ты
бы
сжег
их
всех.
If
lovin′
was
money,
there's
no
telling
what
we′d
be
worth
Если
бы
любовь
была
деньгами,
никто
не
знает,
чего
бы
мы
стоили.
Rakin'
it
in
by
the
billions
Загребаю
его
миллиардами.
Cash
stacked
up
to
the
ceiling
Наличность
громоздилась
до
потолка.
Livin′
on
champagne
and
chocolate,
somewhere
exotic
Живу
на
шампанском
и
шоколаде,
в
каком-нибудь
экзотическом
месте.
Kissin'
on
a
beach,
alone,
′cause
we
bought
it
Целуемся
на
пляже
в
одиночестве,
потому
что
мы
купились
на
это.
Talking
gazillions
Говорящие
газиллионы
Drop
a
fortune,
500
jillion,
yeah
Брось
целое
состояние,
500
джиллионов,
да
Girl
if
loving
was
dollars,
you
know
we'd
be
ballers
Девочка,
если
бы
любовь
была
долларами,
ты
же
знаешь,
что
мы
были
бы
баллерами
Rakin'
it
in
by
the
billions
Загребаю
его
миллиардами.
Make
a
little
love,
make
a
little
money
Немного
любви,
немного
денег.
Make
a
little
love,
make
a
little
money
Немного
любви,
немного
денег.
Make
a
whole
lotta
love,
and
a
whole
lotta
money,
oh
oh
Заработай
кучу
любви
и
кучу
денег,
о-о-о!
Rakin′
it
in
by
the
billions
Загребаю
его
миллиардами.
Cash
stacked
up
to
the
ceiling
Наличность
громоздилась
до
потолка.
Livin′
on
champagne
and
chocolate,
somewhere
exotic
Живу
на
шампанском
и
шоколаде,
в
каком-нибудь
экзотическом
месте.
Chillin'
on
a
beach,
alone,
you
know
we
bought
it
Расслабляясь
на
пляже
в
одиночестве,
ты
знаешь,
что
мы
купились
на
это.
Talking
gazillions
Говорящие
газиллионы
Drop
a
fortune,
500
jillion,
yeah
Брось
целое
состояние,
500
джиллионов,
да
Girl
if
loving
was
dollars,
you
know
we′d
be
ballers
Девочка,
если
бы
любовь
была
долларами,
ты
же
знаешь,
что
мы
были
бы
баллерами
Rakin'
it
in
by
the
billions
Загребаю
его
миллиардами.
Just
rakin′
it
in
by
the
billions
Просто
загребаю
их
миллиардами.
Oh
yeah,
girl
О
да,
девочка
If
besos
were
pesos,
no
telling
how
much
we'd
make
girl
Если
бы
besos
были
песо,
неизвестно,
сколько
бы
мы
заработали.
You
know
we
rakin′
it
in,
rakin'
it
in,
rakin'
it
in,
yeah
Ты
же
знаешь,
что
мы
разгребаем
его,
разгребаем
его,
разгребаем
его,
да
Rakin′
it
in
by
the
billions
Загребаю
его
миллиардами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Parker Welling, Russell Dickerson, Casey Brown
Album
Yours
date de sortie
16-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.