Russell Dickerson - Bones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Russell Dickerson - Bones




Bones
Кости
Chestnut hair and steel blue eyes
Каштановые волосы и синие, как сталь, глаза,
A light-up-the-room kinda smile
Улыбка, что освещает всё вокруг.
It was more than, "When you know, you know"
Это было больше, чем просто "когда знаешь, то знаешь",
Yeah, girl, I felt it in my bones
Да, девочка моя, я почувствовал это нутром.
I asked your name, we talked all night
Я спросил, как тебя зовут, мы проговорили всю ночь,
I blinked and two years flew right by
Я моргнул, и два года пролетели, как миг.
Down on one knee, praying you won't say, "No"
Стою на одном колене, молясь, чтобы ты не сказала "нет",
Yeah, shaking right down to my bones
Да, дрожу до мозга костей.
Saying, "I'll love ya 'til the stars above you ain't shining in the sky no more"
Говорю: буду любить тебя, пока звезды над тобой не перестанут сиять в небе",
Long as I'm livin', baby, I ain't quittin'
Пока я жив, малышка, я не сдамся.
That's a love you can bet your life on
Это та любовь, на которую можно поставить свою жизнь.
Yeah, I'll love ya 'til I'm six feet down in the ground
Да, я буду любить тебя, пока не окажусь в могиле,
And the gold on my finger's wrapped around
И золото на моем пальце будет обнимать,
Nothin' but bones
Лишь кости.
There're some things I'll never understand
Есть вещи, которые я никогда не пойму,
How's an angel wind up with just a man?
Как ангел может оказаться с простым мужчиной?
You're a halo and a heart of gold
Ты - нимб и сердце из золота,
Yeah, baby, I'm just flesh and bones
Да, детка, я всего лишь плоть и кости.
Saying, "I'll love ya 'til the stars above you ain't shining in the sky no more"
Говорю: буду любить тебя, пока звезды над тобой не перестанут сиять в небе",
Long as I'm livin', baby, I ain't quittin'
Пока я жив, малышка, я не сдамся.
That's a love you can bet your life on
Это та любовь, на которую можно поставить свою жизнь.
Yeah, I'll love ya 'til I'm six feet down in the ground
Да, я буду любить тебя, пока не окажусь в могиле,
And the gold on my finger's wrapped around
И золото на моем пальце будет обнимать,
Nothin' but bones
Лишь кости.
Whoa
Whoa
Yeah, forever and ever, for worse or for better
Да, вечно и всегда, в горе и в радости,
'Til the good Lord calls me home
Пока Господь не призовет меня домой.
Long as I'm breathing, you'll be all I'm needing
Пока я дышу, ты будешь всем, что мне нужно,
Baby, carve it in my headstone
Малышка, высеки это на моем надгробии.
I'll love ya 'til I'm six feet down in the ground
Я буду любить тебя, пока не окажусь в могиле,
And the gold on my finger's wrapped around
И золото на моем пальце будет обнимать,
Nothin' but bones
Лишь кости.
Yeah, nothin' but bones
Да, лишь кости.





Writer(s): Parker Suzanne Welling, Russell Edward Dickerson, Richard Chase Mcgill, Chris Lacorte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.