Russell Dickerson - Good Day To Have A Great Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Russell Dickerson - Good Day To Have A Great Day




Good Day To Have A Great Day
Хороший день, чтобы провести его великолепно
(It's a good day to have a great day!)
(Это хороший день, чтобы провести его великолепно!)
It's a good day to have a great day, baby
Детка, это хороший день, чтобы провести его великолепно,
I woke up, sunshine knockin' on my window, mm
Я проснулся, а в окно стучится солнце, мм
Feelin' cooler than the other side of my feather pillow, yeah
Чувствую себя лучше, чем прохладная сторона моей подушки, ага
It's been a minute (been a minute)
Прошло немало времени (прошло немало времени)
Since I've been (since I've been) optimistic
С тех пор, как я был тех пор, как я был) таким оптимистом
I don't know what I did, but I'm doin' somethin' right
Не знаю, что я сделал, но я делаю что-то правильно
Bluebirds on my shoulder, countin' four-leaf clovers
Синие птицы на моем плече, я считаю четырехлистные клевера
Sunshine serotonin
Солнечный серотонин
It's a good day to have a great day, baby
Детка, это хороший день, чтобы провести его великолепно,
Blue Jean, silver linin', I'm out here cloud-ninin'
Голубые джинсы, лучик надежды, я парю в облаках
Ask me why I'm smilin'
Спроси меня, почему я улыбаюсь
It's a good day to have a great day, baby
Детка, это хороший день, чтобы провести его великолепно,
Ooh, ooh-ooh, ooh (it's a good day to have a great day, baby)
О-о-о, о (это хороший день, чтобы провести его великолепно, детка)
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh (it's a good day)
О-о, о, о, о-о-о, о (это хороший день)
My sugar's sweeter than the southern sweet tea we're sippin', mm
Мой сахар слаще, чем южный сладкий чай, который мы потягиваем, мм
The stars keep comin' out, so we keep on wishin', yeah
Звезды продолжают появляться, поэтому мы продолжаем загадывать желания, ага
It's been a second (been a second)
Прошло всего мгновение (прошло всего мгновение)
Since I've felt this (since I've felt this) kind of Heaven
С тех пор, как я чувствовал себя так тех пор, как я чувствовал себя так) по-райски
I don't know what I did, but I'm doin' somethin' right
Не знаю, что я сделал, но я делаю что-то правильно
Bluebirds on my shoulder, countin' four-leaf clovers
Синие птицы на моем плече, я считаю четырехлистные клевера
Sunshine serotonin
Солнечный серотонин
It's a good day to have a great day, baby
Детка, это хороший день, чтобы провести его великолепно,
Blue Jean, silver linin', I'm out here cloud-ninin'
Голубые джинсы, лучик надежды, я парю в облаках
Ask me why I'm smilin'
Спроси меня, почему я улыбаюсь
It's a good day to have a great day, baby
Детка, это хороший день, чтобы провести его великолепно,
Ooh, ooh-ooh, ooh
О-о-о, о
Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
О-о, о, о, о-о-о, о
(Alright, break it down, break it down, break it down)
(Хорошо, давай, давай, давай)
It's a good day to have a great day
Это хороший день, чтобы провести его великолепно
It's a good day to have a great day (yeah)
Это хороший день, чтобы провести его великолепно (ага)
It's a good day to have a great day
Это хороший день, чтобы провести его великолепно
(A little louder now)
(Немного громче теперь)
It's a good day to have a great day (it's a good day to have a great day)
Это хороший день, чтобы провести его великолепно (это хороший день, чтобы провести его великолепно)
It's a good day to have a great day (it's a good day to have a great day)
Это хороший день, чтобы провести его великолепно (это хороший день, чтобы провести его великолепно)
It's a good day to have a great, great, great day (whoo!)
Это хороший день, чтобы провести его великолепно, великолепно, великолепно (ух ты!)
Bluebirds on my shoulder (bluebirds on my shoulder)
Синие птицы на моем плече (синие птицы на моем плече)
Counting four-leaf clovers (counting four-leaf clovers)
Считаю четырехлистные клевера (считаю четырехлистные клевера)
Sunshine serotonin (whoo!)
Солнечный серотонин (ух ты!)
It's a good day to have a great day, baby
Детка, это хороший день, чтобы провести его великолепно,
Blue Jean, silver linin' (Blue Jean, silver linin')
Голубые джинсы, лучик надежды (голубые джинсы, лучик надежды)
I'm out here cloud-ninin' (I'm out here cloud-ninin')
Я парю в облаках парю в облаках)
Ask me why I'm smilin' (whoo!)
Спроси меня, почему я улыбаюсь (ух ты!)
It's a good day to have a great day, baby
Детка, это хороший день, чтобы провести его великолепно,
(Ooh) it's a good, good, good, good day (ooh-ooh, ooh)
(О) это хороший, хороший, хороший, хороший день (о-о-о, о)
To have a great, great, great, great day (ooh-ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh)
Чтобы провести его великолепно, великолепно, великолепно, великолепно (о-о-о, о, о, о-о-о, о)
(Ooh) it's a good, good, good, good day (ooh-ooh, ooh)
(О) это хороший, хороший, хороший, хороший день (о-о-о, о)
To have a great, great, great, great day (ooh-ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh)
Чтобы провести его великолепно, великолепно, великолепно, великолепно (о-о-о, о, о, о-о-о, о)
I, I don't know what I did, but I'm doin' somethin' right
Я, я не знаю, что я сделал, но я делаю что-то правильно





Writer(s): Jesse Frasure, Eren Ross Cannata, Russell Dickerson, Justin Drew Tranter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.