Russell Dickerson - Steal My Summer - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Russell Dickerson - Steal My Summer




Steal My Summer
Stiehl meinen Sommer
I'm a six string, six-pack, gate down
Ich bin ein Sechssaiter, Sixpack, Heckklappe runter
Park back on some no-name road, yeah
Irgendwo hinten auf einer namenlosen Straße, yeah
You're a two-piece, umbrella drink
Du bist ein Zweiteiler, Schirmchendrink
Sun sinking down on some white sand coast, whoa-oh
Sonne, die auf einer weißen Sandküste untergeht, whoa-oh
As quick as you came, you'll probably be gone
So schnell wie du gekommen bist, wirst du wahrscheinlich wieder weg sein
You probably got better things going on
Du hast wahrscheinlich Besseres vor
But you could steal my summer, ay
Aber du könntest meinen Sommer stehlen, ay
Steal a kiss in my favorite fake Ray Ban's
Einen Kuss stehlen in meiner liebsten gefälschten Ray Ban
'Cause I don't wanna waste another
Weil ich keinen weiteren verschwenden will
Every sun-soaked second, baby, wreck my plans
Jede sonnengetränkte Sekunde, Baby, mach meine Pläne zunichte
'Cause I wanna hold you even if you're slippin' through my fingers like sand
Weil ich dich halten will, auch wenn du mir wie Sand durch die Finger gleitest
Girl, if you wanna, yeah
Mädchen, wenn du willst, yeah
You could steal my, you could steal my
Du könntest meinen, du könntest meinen
You could steal my summer
Du könntest meinen Sommer stehlen
Kiss me up and down this little town 'til you're all I think about
Küss mich rauf und runter in dieser kleinen Stadt, bis ich an nichts anderes mehr denke
And you're everywhere, yeah
Und du überall bist, yeah
Leave your tank top in the truck bed
Lass dein Tanktop auf der Ladefläche
Your lipstick on a blue can, rollin' 'round back there, oh-oh, oh, yeah
Deinen Lippenstift auf einer blauen Dose, die da hinten rumrollt, oh-oh, oh, yeah
Maybe it's a flash in a firework sky
Vielleicht ist es ein Blitz am Feuerwerkshimmel
Maybe it'll last for the rest of our lives
Vielleicht hält es für den Rest unseres Lebens
It's gon' hurt, but I ain't gon' mind, no
Es wird wehtun, aber es wird mir nichts ausmachen, nein
Girl, I dare you to try
Mädchen, ich fordere dich heraus, es zu versuchen
Come on, and steal my summer, ay
Komm schon und stiehl meinen Sommer, ay
Steal a kiss in my favorite fake Ray Ban's
Stiehl einen Kuss in meiner liebsten gefälschten Ray Ban
'Cause I don't wanna waste another
Weil ich keinen weiteren verschwenden will
Every sun soaked second, baby, wreck my plans
Jede sonnengetränkte Sekunde, Baby, mach meine Pläne zunichte
'Cause I wanna hold you even if you're slippin' through my fingers like sand
Weil ich dich halten will, auch wenn du mir wie Sand durch die Finger gleitest
Girl, if you wanna, yeah
Mädchen, wenn du willst, yeah
You could steal my, you could steal my
Du könntest meinen, du könntest meinen
You could steal my summer
Du könntest meinen Sommer stehlen
(Steal my, steal my)
(Stiehl meinen, stiehl meinen)
(Steal my, steal my, steal my, yeah)
(Stiehl meinen, stiehl meinen, stiehl meinen, yeah)
It was just you and me, baby, right from the start (steal my, steal my)
Es waren nur du und ich, Baby, von Anfang an (stiehl meinen, stiehl meinen)
And for three months we were never apart
Und drei Monate lang waren wir nie getrennt
If you break my heart, just know I'll be fine (steal my, steal my, steal my, yeah)
Wenn du mein Herz brichst, wisse, dass es mir gut gehen wird (stiehl meinen, stiehl meinen, stiehl meinen, yeah)
But we'll keep the summer the rest of our lives
Aber wir werden den Sommer für den Rest unseres Lebens behalten
It could be a flash in a firework sky
Es könnte ein Blitz am Feuerwerkshimmel sein
Maybe it'll last for the rest of our lives
Vielleicht hält es für den Rest unseres Lebens
It's gon' hurt, but I ain't gon' mind, no, no
Es wird wehtun, aber es wird mir nichts ausmachen, nein, nein
Come on, and steal my summer, ay
Komm schon und stiehl meinen Sommer, ay
Steal a kiss in my favorite fake Ray Ban's
Stiehl einen Kuss in meiner liebsten gefälschten Ray Ban
'Cause I don't wanna waste another
Weil ich keinen weiteren verschwenden will
Every sun soaked second, baby, wreck my plans (yeah)
Jede sonnengetränkte Sekunde, Baby, mach meine Pläne zunichte (yeah)
'Cause I wanna hold you even if you're slippin' through my fingers like sand
Weil ich dich halten will, auch wenn du mir wie Sand durch die Finger gleitest
Girl, if you wanna, yeah
Mädchen, wenn du willst, yeah
You could steal my, you could steal my
Du könntest meinen, du könntest meinen
You could steal my summer
Du könntest meinen Sommer stehlen
(Steal my, steal my)
(Stiehl meinen, stiehl meinen)
You could steal my, steal my, steal my summer, yeah-yeah
Du könntest meinen, stiehl meinen, stiehl meinen Sommer, yeah-yeah
(Steal my, steal my)
(Stiehl meinen, stiehl meinen)
You could steal my, steal my, steal my summer, yeah-yeah
Du könntest meinen, stiehl meinen, stiehl meinen Sommer, yeah-yeah





Writer(s): Casey Brown, Russell Dickerson, Jon Nite


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.