Paroles et traduction Russell Dickerson - Yours
I
was
a
boat
stuck
in
a
bottle
Я
была
лодкой,
застрявшей
в
бутылке.
That
never
got
the
chance
to
touch
the
sea
У
него
никогда
не
было
шанса
прикоснуться
к
морю.
Just
forgot
on
the
shelf
Просто
забыл
на
полке.
No
wind
in
the
sails
Ветра
в
парусах
нет.
Goin'
no
where
with
no
one
but
me
Никуда
не
иду
ни
с
кем,
кроме
меня.
I
was
one
in
a
hundred
billion
Я
был
одним
из
ста
миллиардов.
A
burned
out
star
in
a
galaxy
Сгоревшая
звезда
в
галактике.
Just
lost
in
the
sky,
wonderin'
why
Просто
потерялся
в
небе,
удивляясь,
почему
Everyone
else
shines
out
but
me
Все
остальные
сияют,
кроме
меня.
I
came
to
life
when
I
first
kissed
you
Я
ожил,
когда
впервые
поцеловал
тебя.
The
best
me
has
his
arms
around
you
Лучший
я
обнимает
тебя
своими
руками
You
make
me
better
than
I
was
before
Ты
делаешь
меня
лучше,
чем
я
был
раньше.
Thank
God
I'm
yours
Слава
богу,
я
твоя.
I
was
a
worn
out
set
of
shoes
Я
была
стоптанной
обувью.
Wanderin'
the
city
street
Блуждаю
по
городской
улице
Another
face
in
the
crowd
Еще
одно
лицо
в
толпе.
Head
looking
down
Голова
смотрит
вниз.
Lost
in
the
sound
of
a
lonely
melody
Потерялся
в
звуках
одинокой
мелодии.
Empty
pockets
at
a
roulette
Пустые
карманы
в
рулетке.
Always
landin'
on
a
lost
bet
Всегда
приземляюсь
на
проигранную
ставку.
Just
live
for
the
spin
and
hope
for
the
win
Просто
живи
ради
вращения
и
надейся
на
победу
Go
all
in,
just
to
lose
again
Иду
ва-банк,
чтобы
снова
проиграть.
I
came
to
life
when
I
first
kissed
you
Я
ожил,
когда
впервые
поцеловал
тебя.
The
best
me
has
his
arms
around
you
Лучший
я
обнимает
тебя
своими
руками
You
make
me
better
than
I
was
before
Ты
делаешь
меня
лучше,
чем
я
был
раньше.
Thank
God
I'm
yours
Слава
богу,
я
твоя.
The
worst
me
is
just
a
long
gone
memory
Худшее
во
мне-это
просто
давно
ушедшее
воспоминание.
You
put
a
new
heartbeat
inside
of
me
Ты
заставила
мое
сердце
биться
по-новому.
You
make
me
better
than
I
was
before
Ты
делаешь
меня
лучше,
чем
я
был
раньше.
Thank
God
I'm
yours
Слава
богу,
я
твоя.
I
was
a
boat
stuck
in
a
bottle
Я
была
лодкой,
застрявшей
в
бутылке.
That
never
got
the
chance
to
touch
the
sea
У
него
никогда
не
было
шанса
прикоснуться
к
морю.
I
came
to
life
when
I
first
kissed
you
Я
ожил,
когда
впервые
поцеловал
тебя.
The
best
me
has
his
arms
around
you
Лучший
я
обнимает
тебя
своими
руками
You
make
me
better
than
I
was
before
Ты
делаешь
меня
лучше,
чем
я
был
раньше.
Thank
God
I'm
yours
Слава
богу,
я
твоя.
The
worst
me
is
just
a
long
gone
memory
Худшее
во
мне-это
просто
давно
ушедшее
воспоминание.
You
put
a
new
heartbeat
inside
of
me
Ты
заставила
мое
сердце
биться
по-новому.
You
make
me
better
than
I
was
before
Ты
делаешь
меня
лучше,
чем
я
был
раньше.
Thank
God
I'm
yours
Слава
богу,
я
твоя.
Thank
God
I'm
yours
Слава
богу,
я
твоя.
Thank
God
I'm
yours
Слава
богу,
я
твоя.
Thank
God
I'm
yours
Слава
богу,
я
твоя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Russell Edward Dickerson, Casey Robert Brown, Parker Nohe
Album
Yours
date de sortie
23-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.