Paroles et traduction Russell Elliot - Someday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
left
you
high
and
dry
Он
бросил
тебя
ни
с
чем,
When
you'd
rolled
up
your
sleeves
Когда
ты
засучила
рукава.
He
taught
you
man
Он
показал
тебе,
что
мужчины
Just
hurt
and
lie
and
steal
and
leave
Только
ранят,
лгут,
крадут
и
уходят.
He
promised
you
you'd
see
the
world
Он
обещал
тебе
показать
мир,
And
thats
just
what
you
do
И
ты
его
увидишь.
But
i
can't
right
his
wrongs
just
yet
Но
я
пока
не
могу
исправить
его
ошибки,
So
what
ill
say
to
you
instead
Поэтому
вместо
этого
я
скажу
тебе:
Is
someday
you
and
i
will
Когда-нибудь
мы
с
тобой...
Someday
you
and
i
will
x
7
Когда-нибудь
мы
с
тобой...
x
7
Am
i
the
ghost
of
lovers
past
Я
призрак
прошлых
любовников
Or
could
i
be
the
one
that
lasts
Или
я
тот,
кто
останется?
Will
you
decide
Решишь
ли
ты?
Oh
you
decide
О,
решишь
ли
ты?
And
could
you
find
the
strength
to
not
just
quit
И
найдешь
ли
ты
в
себе
силы
не
сдаваться,
Too
scared
of
things
Слишком
напуганная,
I
won't
commit
Я
не
буду
связывать
себя
обязательствами.
Will
you
decide
Решишь
ли
ты?
Oh
you
decide
О,
решишь
ли
ты?
Cause
i
can't
right
his
wrongs
just
yet
Потому
что
я
пока
не
могу
исправить
его
ошибки,
Infact
my
dear
i
do
regret
На
самом
деле,
дорогая,
я
сожалею.
I
feel
that
I'm
not
fighting
Я
чувствую,
что
я
не
борюсь,
And
I'm
fighting
you
instead
А
борюсь
с
тобой.
Someday
you
and
i
will
x
8
Когда-нибудь
мы
с
тобой...
x
8
If
you're
tired
of
all
this
running
Если
ты
устала
от
всего
этого
бегства,
Let
me
take
a
load
off
of
you
Позволь
мне
взять
часть
твоей
ноши.
We
can
bear
that
cross
together
Мы
можем
нести
этот
крест
вместе,
Through
falling
fail
and
weather
Сквозь
падения,
неудачи
и
непогоду.
And
if
that
pill
is
hard
to
swallow
И
если
эту
пилюлю
трудно
проглотить,
You
can
have
my
mouth
to
borrow
Ты
можешь
одолжить
мой
рот.
You
can
take
my
heart
away
Ты
можешь
забрать
мое
сердце,
But
still
i
hope
for
us
Но
я
всё
ещё
надеюсь
на
нас.
Someday
you
and
i
will
x
8
Когда-нибудь
мы
с
тобой...
x
8
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Russell Elliot Wagoner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.