Paroles et traduction Russell Hitchcock - Fallin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
this
is
how
it
feels
Вот
так
это
ощущается,
Way
up
here
looking
down
Быть
здесь,
высоко
над
землей,
и
смотреть
вниз.
I
can
barely
catch
my
breath
Я
едва
могу
дышать,
Heartbeat
going
a
hundred
miles
an
hour
Сердце
бьется
со
скоростью
сто
миль
в
час.
Yeah
this
is
how
it
feels
Да,
вот
так
это
ощущается,
Throwing
caution
to
the
wind
Отбросить
осторожность
на
ветер.
I
ain′t
holding
back
for
nothing
Я
ни
перед
чем
не
остановлюсь,
And
I
don't
care
how
it
ends
И
мне
все
равно,
чем
все
закончится.
If
this
is
how
it
feels
Если
это
то,
что
называется
падением,
If
this
is
how
it
feels
Если
это
то,
что
называется
падением,
I′ve
never
been
this
high
before
Я
никогда
не
был
так
высоко,
And
i
ain't
scared
of
letting
go
И
я
не
боюсь
отпустить.
So
I
wonder
why
they
call
it
fallin'
Интересно,
почему
это
называют
падением,
If
what
goes
up
must
come
back
down
Ведь
если
что-то
поднимается,
то
должно
упасть.
Tell
me
why
I
ain′t
hit
the
ground
Скажи
мне,
почему
я
еще
не
разбился?
Yeah
tell
me
why
they
call
it
fallin′
Да,
скажи
мне,
почему
это
называют
падением,
It
feels
more
like
I'm
flying
right
now
Сейчас
мне
кажется,
что
я
лечу.
I
wonder
why
they
call
It
fallin′
Интересно,
почему
это
называют
падением.
So
this
is
how
it
looks
Вот
как
это
выглядит:
High
above
the
ground
not
a
cloud
around
Высоко
над
землей,
ни
облачка
вокруг,
No
one
else
at
all
Никого
больше.
Don't
the
word
below
seem
so
small
Разве
мир
внизу
не
кажется
таким
маленьким?
Yeah
this
is
how
it
looks
Да,
вот
как
это
выглядит.
Yeah
everything′s
alright
Да,
все
хорошо.
I
could
stay
like
this
for
the
rest
of
my
life
Я
мог
бы
остаться
так
до
конца
своей
жизни,
Getting
lost
in
your
eyes
Утопая
в
твоих
глазах.
If
this
is
how
it
looks
Если
это
то,
как
это
выглядит,
Yeah
if
this
is
how
it
looks
Да,
если
это
то,
как
это
выглядит,
I've
never
been
this
high
before
Я
никогда
не
был
так
высоко,
And
i
ain′t
scared
of
letting
go
И
я
не
боюсь
отпустить.
So
I
wonder
why
they
call
it
fallin'
Интересно,
почему
это
называют
падением,
If
what
goes
up
must
come
back
down
Ведь
если
что-то
поднимается,
то
должно
упасть.
Tell
me
why
I
ain't
hit
the
ground
Скажи
мне,
почему
я
еще
не
разбился?
Yeah
tell
me
why
they
call
it
fallin′
Да,
скажи
мне,
почему
это
называют
падением,
It
feels
more
like
I′m
flying
right
now
Сейчас
мне
кажется,
что
я
лечу.
I
wonder
why
they
call
It
fallin'
Интересно,
почему
это
называют
падением.
I
thought
this
was
supposed
to
hurt
Я
думал,
что
это
должно
быть
больно,
I
thought
we
were
supposed
to
crash
and
burn
Я
думал,
что
мы
должны
разбиться
и
сгореть,
Supposed
to
crash
and
burn
Разбиться
и
сгореть.
I′ve
never
been
this
high
before
Я
никогда
не
был
так
высоко,
And
i
ain't
scared
of
letting
go
И
я
не
боюсь
отпустить.
So
I
wonder
why
they
call
it
fallin′
Интересно,
почему
это
называют
падением,
If
what
goes
up
must
come
back
down
Ведь
если
что-то
поднимается,
то
должно
упасть.
Tell
me
why
I
ain't
hit
the
ground
Скажи
мне,
почему
я
еще
не
разбился?
Yeah
tell
me
why
they
call
it
fallin′
Да,
скажи
мне,
почему
это
называют
падением,
It
feels
more
like
I'm
flying
right
now
Сейчас
мне
кажется,
что
я
лечу.
It
feels
more
like
i'm
flying
right
now
Сейчас
мне
кажется,
что
я
лечу.
So
I
wonder
why
they
call
it
fallin′...
Интересно,
почему
это
называют
падением...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Dennis Anthony Bagles, Jay Brunswick, Mike Willis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.