Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Know How I Got By
Ich weiß nicht, wie ich klar kam
Whoa,
yeah,
yeah
Whoa,
ja,
ja
How
did
I
wake
up
each
day
Wie
wachte
ich
jeden
Tag
auf,
Before
that
moment
I
saw
your
face?
Bevor
ich
dein
Gesicht
sah?
Where
was
I
before
you
touch?
Wo
war
ich
vor
deiner
Berührung?
Nowhere
is
where
I
was
without
you
Nirgendwo
war
ich
ohne
dich
Without
you
in,
my
life
was
just
a
lie
Ohne
dich
war
mein
Leben
nur
Lüge
Before
you,
I
don't
know
how
I
got
by
Vor
dir,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
klar
kam
Before
I
met
you,
before
I
held
you
in
the
night
Bevor
ich
dich
traf,
bevor
ich
dich
nachts
hielt
(I
don't
know
how
I
survived)
(Weiß
nicht,
wie
ich
überlebte)
Before
I
found
you,
before
you
made
everything
right
Bevor
ich
dich
fand,
bevor
du
alles
richtig
machtest
(I
was
dead
for
life)
(Ich
war
tot
fürs
Leben)
I
wasn't
really
living
'til
you
came
into
my
life
Ich
lebte
nicht
wirklich,
bis
du
in
mein
Leben
kamst
I've
got
to
admit
it,
I
don't
know
how
I
got
by
Ich
muss
zugeben,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
klar
kam
How
did
I
get
through
those
nights
Wie
überstand
ich
jene
Nächte,
Before
that
moment
I
held
you
tight?
Bevor
ich
dich
festhielt?
Where
was
I
before
your
kiss?
Wo
war
ich
vor
deinem
Kuss?
How
did
I
exist
without
you?
Wie
existierte
ich
ohne
dich?
Life
had
no
meaning,
no
reason
and
no
rhyme
Leben
hatte
keinen
Sinn,
Grund
und
Reim
Before
you,
I
don't
know
how
I
got
by
Vor
dir,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
klar
kam
Before
I
met
you,
before
I
held
you
in
the
night
Bevor
ich
dich
traf,
bevor
ich
dich
nachts
hielt
(I
don't
know
how
I
survived)
(Weiß
nicht,
wie
ich
überlebte)
Before
I
found
you,
before
you
made
everything
right
Bevor
ich
dich
fand,
bevor
du
alles
richtig
machtest
(I
was
dead
for
life)
(Ich
war
tot
fürs
Leben)
I
wasn't
really
living
'til
you
came
into
my
life
Ich
lebte
nicht
wirklich,
bis
du
in
mein
Leben
kamst
I've
got
to
admit
it,
I
don't
know
how
I
got
by
Ich
muss
zugeben,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
klar
kam
I
thank
God
when
I
wake
up
Ich
danke
Gott
beim
Aufwachen,
I'm
waking
next
to
you
Weil
ich
neben
dir
erwache
Don't
know
what
I
was
living
for
Weiß
nicht,
wofür
ich
lebte
Before
you,
before
you,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Vor
dir,
vor
dir,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Before
I
met
you,
before
I
held
you
in
the
night
Bevor
ich
dich
traf,
bevor
ich
dich
nachts
hielt
(I
don't
know
how
I
survived)
(Weiß
nicht,
wie
ich
überlebte)
Before
I
found
you,
before
you
made
everything
right
Bevor
ich
dich
fand,
bevor
du
alles
richtig
machtest
(I
was
dead
for
life)
(Ich
war
tot
fürs
Leben)
I
wasn't
really
living
'til
you
came
into
my
life
Ich
lebte
nicht
wirklich,
bis
du
in
mein
Leben
kamst
I've
got
to
admit
it,
I
don't
know
how
I
got
by
Ich
muss
zugeben,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
klar
kam
Before
I
met
you,
I
don't
know
how
I
got
by
Bevor
ich
dich
traf,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
klar
kam
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diane Eve Warren
Album
Reprise
date de sortie
01-01-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.