Paroles et traduction Russell Watson - Amore e Musica
Per
non
buttare
via
le
lacrime
che
ho
pianto
(I
don't
want
to
waste
all
these
tears
I've
shed)
Per
non
buttare
via
le
lacrime
che
ho
pianto
(я
не
хочу
тратить
впустую
все
эти
слезы,
которые
я
пролил)
Alzarmi
ancora
in
volo
e
darmi
un
senso
anche
da
solo
(I
want
to
fly
and
make
it
all
alone)
Alzarmi
ancora
in
volo
e
darmi
un
senso
anche
da
solo
(я
хочу
летать
и
делать
это
в
одиночку)
Con
questa
musica
che
canto
senza
te
(With
this
song
I'm
singing
without
you)
Con
questa
musica
che
canto
senza
te
(с
этой
песней
Я
пою
без
тебя)
Ma
il
mio
teatro
è
vuoto
e
questa
folla
è
muta...
(But
my
theatre
is
empty
and
this
crowd
is
silent)
Ma
il
mio
teatro
e
vuoto
e
questa
folla
e
muta
...(но
мой
театр
пуст,
и
эта
толпа
молчит)
Eppure
sai,
non
ti
ho
scordata
(And
yet
you
know
so
well
I
haven't
forgotten
you)
Eppure
sai,
non
ti
ho
scordata
(и
все
же
ты
так
хорошо
знаешь,
что
я
не
забыл
тебя)
E
fino
a
ieri
musica
eri
stata
(Because
till
yesterday
you
were
music
to
me)
E
fino
a
ieri
musica
eri
stata
(потому
что
до
вчерашнего
дня
ты
была
для
меня
музыкой)
Ed
è
per
questo
che,
io
che
non
ho
mai
finto
(And
that's
why,
never
pretending)
Ed
e
per
questo
che,
io
che
non
ho
mai
finto
(и
именно
поэтому
я
никогда
не
притворяюсь)
Da
solo
mi
son
chiesto
(I
asked
myself)
Da
solo
mi
son
chiesto
(спросил
я
себя)
Adesso
per
chi
canto...?
(Who
am
I
singing
for
now?)
Adesso
per
chi
canto...?
(для
кого
я
сейчас
пою?)
Amore
e
musica
(Love
and
music)
Любовь
и
музыка
(любовь
и
музыка)
Sono
di
nuovo
qua
(I'm
here
again)
Sono
di
nuovo
qua
(я
снова
здесь)
Per
quanto
fiato
avrò
(Till
my
last
breath)
Per
quanto
fiato
avrò
(до
моего
последнего
вздоха)
La
voce
e
l'anima
è
tutto
quel
che
ho...
(My
voice
and
my
soul
are
everything
I
have)
La
voce
e
l'Anima
et
tutto
quel
che
ho
...
(мой
голос
и
моя
душа
- это
все,
что
у
меня
есть)
È
tutto
quel
che
ho...
è
tutto
quel
che
ho...
(That's
all
I
have...
It
is
all
I
have...)
É
tutto
quel
che
ho
...
é
tutto
quel
che
ho
...
(это
все,
что
у
меня
есть...
это
все,
что
у
меня
есть...)
Per
non
buttare
via
la
mia
disperazione
(I
don't
want
to
waste
my
desperation)
Per
non
buttare
via
la
mia
disperazione
(я
не
хочу
тратить
впустую
свое
отчаяние)
Per
non
toccare
il
fondo
e
farne
una
canzone...
(Don't
want
to
hit
rock
bottom
and
write
a
song)
Per
non
toccare
il
fondo
e
farne
una
canzone
...
(не
хочу
опускаться
на
самое
дно
и
писать
песню)
Amore
e
musica
che
fanno
il
girotondo
(Love
and
music
on
the
merry-go
round)
Amore
e
musica
che
fanno
il
girotondo
(любовь
и
музыка
на
карусели)
Di
nuovo
son
per
mano,
(Are
hand
in
hand
once
again)
Di
nuovo
son
per
mano,
(Снова
рука
об
руку)
In
questo
mio
teatro
pieno
(In
this
crowded
theatre)
In
questo
mio
teatro
pieno
(в
этом
переполненном
театре)
Ho
ritrovato
me
(I've
found
myself
again)
Ho
ritrovato
me
(я
снова
обрел
себя)
Ho
ritrovato
...
(I've
found
myself)
Хо
ритровато
...
(я
нашел
себя)
Amore
e
musica
(Love
and
music)
Любовь
и
музыка
(любовь
и
музыка)
Sono
di
nuovo
qua
(I'm
here
again)
Sono
di
nuovo
qua
(я
снова
здесь)
Per
quanto
fiato
avrò
(Till
my
last
breath)
Per
quanto
fiato
avrò
(до
моего
последнего
вздоха)
La
voce
e
l'anima
è
tutto
quel
che
ho...
(My
voice
and
my
soul
are
everything
I
have)
La
voce
e
l'Anima
et
tutto
quel
che
ho
...
(мой
голос
и
моя
душа
- это
все,
что
у
меня
есть)
È
tutto
quel
che
ho...
è
tutto
quel
che
ho...
(That's
all
I
have...
It
is
all
I
have...)
É
tutto
quel
che
ho
...
é
tutto
quel
che
ho
...
(это
все,
что
у
меня
есть...
это
все,
что
у
меня
есть...)
Amore
e
musica...
(Love
and
music...)
Любовь
и
музыка...
(любовь
и
музыка...)
Come
due
cuori
affiatati
nei
cori
farò...
io
farò
(In
the
choir
I'll
be
like
two
hearts
beating
as
one)
Come
due
cuori
affiatati
nei
cori
Faro
...
io
Faro
(в
хоре
я
буду
подобен
двум
сердцам,
бьющимся
как
одно)
Del
tuo
canto
il
vanto
mio
(As
your
song
will
be
my
pride)
Del
tuo
canto
il
vanto
mio
(как
твоя
песня
будет
моей
гордостью)
E
il
nostro
incanto
(And
our
charm)
E
il
nostro
incanto
(и
наше
очарование)
Fari
accesi
contro
il
buio
(Headlights
on
towards
the
darkness)
Fari
accesi
contro
il
buio
(фары
горят
в
темноте)
Come
teneri
amanti
(Like
tender
lovers)
Давай,
teneri
amanti
(как
нежные
любовники).
Gli
occhi
lucidi
in
platea
(Wet
eyes
in
the
audience)
Gli
occhi
lucidi
in
platea
(влажные
глаза
в
аудитории)
E
noi
fra
tanti.
(And
us,
lost
in
the
crowd)
E
noi
fra
tanti
.(
и
мы,
затерявшиеся
в
толпе)
Amore
e
musica
ancora
son
per
mano
(Love
and
music
are
still
hand
in
hand)
Amore
e
musica
ancora
son
per
mano
(любовь
и
музыка
все
еще
рука
об
руку)
Se
nel
mio
teatro
pieno
io
(If
in
my
crowded
theatre)
Se
nel
mio
teatro
pieno
io
(если
в
моем
переполненном
театре)
Ho
ritrovato...
ho
ritrovato
te
(I've
found
you
again...
Found
you
again)
Ho
ritrovato
...
ho
ritrovato
te
(я
снова
нашел
тебя...
снова
нашел
тебя)
Amore
e
Musica.
(Love
and
music)
Любовь
и
музыка.
(любовь
и
музыка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Pacco, Felice Di Salvo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.