Russell Watson - Bridge Over Troubled Water - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Russell Watson - Bridge Over Troubled Water




Bridge Over Troubled Water
Мост над беспокойной водой
When youre weary, feeling small,
Когда ты устала, чувствуешь себя ничтожной,
When tears are in your eyes, I will dry them all;
Когда слезы на твоих глазах, я высушу их все до единой;
Im on your side. when times get rough
Я на твоей стороне, когда настают тяжелые времена
And friends just cant be found,
И друзей просто не найти,
Like a bridge over troubled water
Как мост над беспокойной водой
I will lay me down.
Я лягу перед тобой.
Like a bridge over troubled water
Как мост над беспокойной водой
I will lay me down.
Я лягу перед тобой.
When youre down and out,
Когда ты подавлена,
When youre on the street,
Когда ты на улице,
When evening falls so hard
Когда вечер опускается так неумолимо
I will comfort you.
Я утешу тебя.
Ill take your part.
Я буду на твоей стороне.
When darkness comes
Когда приходит темнота
And pains is all around,
И боль повсюду,
Like a bridge over troubled water
Как мост над беспокойной водой
I will lay me down.
Я лягу перед тобой.
Like a bridge over troubled water
Как мост над беспокойной водой
I will lay me down.
Я лягу перед тобой.
Sail on silvergirl,
Плыви, серебряная девочка,
Sail on by.
Плыви мимо.
Your time has come to shine.
Твое время сиять пришло.
All your dreams are on their way.
Все твои мечты на пути к осуществлению.
See how they shine.
Смотри, как они сияют.
If you need a friend
Если тебе понадобится друг,
Im sailing right behind.
Я плыву прямо за тобой.
Like a bridge over troubled water
Как мост над беспокойной водой
I will ease your mind.
Я успокою твой разум.
Like a bridge over troubled water
Как мост над беспокойной водой
I will ease your mind.
Я успокою твой разум.





Writer(s): Paul Simon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.