Paroles et traduction Russell Watson - Can't Help Falling In Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Help Falling In Love
Не могу не влюбиться
Wise
men
say
only
fools
rush
in
Мудрецы
говорят,
что
только
дураки
спешат,
But
I
can't
help
falling
in
love
with
you
Но
я
не
могу
не
влюбиться
в
тебя.
Shall
I
say,
would
it
be
a
sin
Скажи
мне,
будет
ли
это
грехом,
If
I
can't
help
falling
in
love
with
you?
Если
я
не
могу
не
влюбиться
в
тебя?
Like
a
river
flows
Как
река
течет,
Gently
to
the
sea
Плавно
к
морю,
Darling,
so
it
goes
Дорогая,
так
и
есть,
Some
things
are
meant
to
be
Некоторым
вещам
суждено
случиться.
Take
my
hand
Возьми
мою
руку,
Take
my
whole
life
too
Возьми
всю
мою
жизнь,
For
I
can't
help
falling
in
love
with
you
Ведь
я
не
могу
не
влюбиться
в
тебя.
As
a
river
flows
Как
река
течет,
Gently
to
the
sea
Плавно
к
морю,
Darling,
so
it
goes
Дорогая,
так
и
есть,
Some
things
are
meant
to
be
Некоторым
вещам
суждено
случиться.
(Take
my
hand)
take
my
hand
(Возьми
мою
руку)
возьми
мою
руку,
Take
my
whole
life
too
Возьми
всю
мою
жизнь,
For
I
can't
help
falling
in
love
with
you
Ведь
я
не
могу
не
влюбиться
в
тебя.
For
I
can't
help
falling
in
love
with
you
Ведь
я
не
могу
не
влюбиться
в
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugo Peretti, George Weiss, Luigi Creatore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.