Paroles et traduction Russell Watson - I'll Walk With God - From "The Student Prince"
I'll Walk With God - From "The Student Prince"
Я буду идти с Богом - Из "Студенческого принца"
I'll
walk
with
God
from
this
day
on
С
этого
дня
я
буду
идти
с
Богом,
His
helping
hand,
I'll
lean
upon
На
Его
руку
помощи
буду
опираться.
This
is
my
prayer,
my
humble
plea
Это
моя
молитва,
моя
смиренная
просьба,
May
the
Lord
be
ever
with
me
Да
пребудет
Господь
всегда
со
мной.
There
is
no
death,
though
eyes
grow
dim
Нет
смерти,
хотя
глаза
тускнеют,
There
is
no
fear
when
I'm
near
to
Him
Нет
страха,
когда
я
рядом
с
Ним.
I'll
lean
on
Him
forever
Я
буду
полагаться
на
Него
вечно,
And
He'll
forsake
me
never
И
Он
никогда
меня
не
оставит.
He
will
not
fail
me
Он
не
подведет
меня,
As
long
as
my
faith
is
strong
Пока
моя
вера
крепка,
Whatever
road
I
may
walk
along
Какой
бы
дорогой
я
ни
шел.
I'll
walk
with
God,
I'll
take
His
hand
Я
буду
идти
с
Богом,
я
возьму
Его
руку,
I'll
talk
with
God,
He'll
understand
Я
буду
говорить
с
Богом,
Он
поймет,
I'll
pray
to
Him,
each
day
to
Him
Я
буду
молиться
Ему,
каждый
день
Ему,
And
He'll
hear
the
words
that
I
say
И
Он
услышит
слова,
что
я
говорю.
His
hand
will
guide
my
throne
and
rod
Его
рука
будет
направлять
мой
скипетр
и
жезл,
And
I'll
never
walk
alone
И
я
никогда
не
буду
идти
один,
While
I
walk
with
God
Пока
я
иду
с
Богом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brodszky, Webster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.