Russell Watson - Il Gladiatore (based on themes from the motion picture "Gladiator") - traduction des paroles en allemand




Il Gladiatore (based on themes from the motion picture "Gladiator")
Der Gladiator (basierend auf Themen aus dem Kinofilm "Gladiator")
Sei venuta in sogno a me un lontano
Du kamst zu mir im Traum an einem fernen Tag
Mi hai detto, "Questo sarà il tuo futuro
Du sagtest mir: „Dies wird deine Zukunft sein
E giustizia sarà fatta per tua mano
Und Gerechtigkeit wird durch deine Hand geschehen
Contro un figlio spietato e corrotto
Gegen einen grausamen und verdorbenen Sohn“
Un comandante si ritroverà schiavo
Ein Kommandant wird sich als Sklave wiederfinden
E uno schiavo diventerà un gladiatore
Und ein Sklave wird zum Gladiator werden
E attraversando le terre e il dolore
Und indem er Länder und Schmerz durchquert
Sfiderai anche l'imperatore"
Wirst du sogar den Kaiser herausfordern“
Morir per te
Für dich zu sterben
È il mio destino
Ist mein Schicksal
Roma, la bella dea
Rom, du schöne Göttin
Per me ha deciso
Hat für mich entschieden
Nel silenzio, ma con l'anima forte
In der Stille, doch mit starker Seele
Sento che il tempo mi trascina alla morte
Fühle ich, wie die Zeit mich zum Tode zerrt
Ho visto troppo scempio e il cuore mio langue
Ich sah zu viel Gräuel und mein Herz schmachtet
Vendicherò i miei fratelli col sangue
Ich werde meine Brüder mit Blut rächen
Questo prometto a te
Das verspreche ich dir
Morir per te
Für dich zu sterben
È il mio destino
Ist mein Schicksal
Roma, la bella dea
Rom, du schöne Göttin
Per me ha deciso
Hat für mich entschieden
Giuro per sempre a te
Ich schwöre dir für immer
Di viver, morire per te
Für dich zu leben, für dich zu sterben
Se tu sarai con me, lo so
Wenn du bei mir sein wirst, weiß ich
Dea Roma, vincerò
Göttin Rom, ich werde siegen
Vincerò
Ich werde siegen





Writer(s): Hans Zimmer, Jeff Pescetto, Gavin Greenway


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.