Paroles et traduction Russell Watson - One More Time
Nothing
I
must
do
Я
ничего
не
должен
делать
Nowhere
I
should
be
Нигде,
где
я
должен
был
бы
быть
No
one
in
my
life
to
answer
to,
but
me
В
моей
жизни
нет
никого,
перед
кем
я
мог
бы
отчитываться,
кроме
себя
No
more
candle-lights
Больше
никаких
огней
от
свечей
No
more
purple
skies
Больше
никаких
пурпурных
небес
No
one
to
be
near
as
my
heart
slowly
dies
Никого
не
будет
рядом,
пока
мое
сердце
медленно
умирает
If
I
could
hold
you
one
more
time
like
in
the
days
when
you
were
mine
Если
бы
я
мог
обнять
тебя
еще
раз,
как
в
те
дни,
когда
ты
была
моей
I'd
look
at
you
'til
I
was
blind
so
you
would
stay
Я
бы
смотрел
на
тебя,
пока
не
ослеп,
чтобы
ты
осталась
I'd
say
a
prayer
each
time
you
smile
Я
бы
произносил
молитву
каждый
раз,
когда
ты
улыбаешься
Cradle
the
moments
like
a
child
Баюкай
мгновения,
как
ребенка
I'd
stop
the
world
if
only
I
could
hold
you
one
more
time
Я
бы
остановил
мир,
если
бы
только
мог
обнять
тебя
еще
раз.
I've
memorized
your
face
Я
запомнил
твое
лицо
I
know
your
touch
by
heart
Я
знаю
твое
прикосновение
наизусть
Still
lost
in
your
embrace
Все
еще
теряюсь
в
твоих
объятиях
I
dream
of
where
you
are
Я
мечтаю
о
том,
где
ты
находишься
If
I
could
hold
you
one
more
time
like
in
the
days
when
you
were
mine
Если
бы
я
мог
обнять
тебя
еще
раз,
как
в
те
дни,
когда
ты
была
моей
I'd
look
at
you
'til
I
was
blind
so
you
would
stay
Я
бы
смотрел
на
тебя,
пока
не
ослеп,
чтобы
ты
осталась
I'd
say
a
prayer
each
time
you
smile
Я
бы
произносил
молитву
каждый
раз,
когда
ты
улыбаешься
Cradle
the
moments
like
a
child
Баюкай
мгновения,
как
ребенка
I'd
stop
the
world
if
only
I
could
hold
you
one
more
time
Я
бы
остановил
мир,
если
бы
только
мог
обнять
тебя
еще
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marx Richard N
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.