Paroles et traduction Russell Watson - Pray For The Love
Pray For The Love
Молюсь о любви
I'm
searching
for
the
soul
I'm
meant
to
share
my
soul
with
Я
ищу
ту
душу,
с
которой
мне
суждено
разделить
свою.
I'm
looking
for
the
cure
to
this
emptiness
Я
ищу
лекарство
от
этой
пустоты.
Sometimes
it
seems
so
out
of
reach
Порой
кажется,
что
это
так
недосягаемо,
Finding
the
one,
the
one
who
completes
me
Найти
ту
единственную,
которая
дополнит
меня.
So
I
pray
for
the
love
that
will
save
me
Я
молюсь
о
любви,
которая
спасет
меня,
So
I
wait
for
the
hours
that
will
lift
me
И
жду
тех
часов,
что
вознесут
меня,
So
I
wait
for
the
eyes
that
will
tell
me
И
жду
тех
глаз,
что
скажут
мне:
I
am
whole,
I
am
whole
Я
цельный,
я
полный,
And
I
wait
for
my
life
to
be
changed
with
one
look,
one
touch
И
жду,
когда
моя
жизнь
изменится
одним
взглядом,
одним
прикосновением.
I
pray
for
the
love
Молюсь
о
любви.
(Pray
for
the
love)
(Молюсь
о
любви)
(Pray
for
the
love)
(Молюсь
о
любви)
For
somebody
in
my
life
to
walk
across
this
life
with
О
ком-то
в
моей
жизни,
с
кем
пройти
по
жизни
этой,
For
someone
to
shield
my
heart
from
the
loneliness
О
той,
что
защитит
мое
сердце
от
одиночества,
Share
all
my
dreams,
share
all
my
time
Разделит
все
мои
мечты,
все
мое
время,
Wait
for
the
one
who's
waiting
to
find
me
Жду
ту,
которая
ждет,
чтобы
найти
меня.
So
I
pray
for
the
love
that
will
save
me
Я
молюсь
о
любви,
которая
спасет
меня,
And
I
wait
for
the
hours
that
will
lift
me
И
жду
тех
часов,
что
вознесут
меня,
And
I
wait
for
the
eyes
that
will
tell
me
И
жду
тех
глаз,
что
скажут
мне:
I
am
whole,
I
am
whole
Я
цельный,
я
полный,
And
I
wait
for
my
life
to
be
changed
with
one
look,
one
touch
И
жду,
когда
моя
жизнь
изменится
одним
взглядом,
одним
прикосновением.
Pray
for
the
love
to
fill
my
soul
Молюсь
о
любви,
чтобы
наполнить
мою
душу.
You
want
to
walk
through
this
life
all
alone
Ты
хочешь
пройти
по
этой
жизни
в
одиночку?
So
I
pray
for
the
love
that
will
save
me
Я
молюсь
о
любви,
которая
спасет
меня,
And
I
wait
for
the
hours
that
will
lift
me
И
жду
тех
часов,
что
вознесут
меня,
And
I
wait
for
the
eyes
that
will
tell
me
И
жду
тех
глаз,
что
скажут
мне:
I
am
whole,
I
am
whole
Я
цельный,
я
полный,
And
I
wait
for
my
life
to
be
changed
with
one
look,
one
touch
И
жду,
когда
моя
жизнь
изменится
одним
взглядом,
одним
прикосновением.
Pray
for
the
love
that
will
save
me
Молюсь
о
любви,
которая
спасет
меня,
So
I
wait
for
the
hours
that
will
lift
me
И
жду
тех
часов,
что
вознесут
меня,
So
I
wait
for
the
eyes
that
will
tell
me
И
жду
тех
глаз,
что
скажут
мне:
I
am
whole,
I
am
whole
Я
цельный,
я
полный,
And
I
wait
for
my
life
to
be
changed
with
one
look,
one
touch
И
жду,
когда
моя
жизнь
изменится
одним
взглядом,
одним
прикосновением.
Pray
for
the
love
Молюсь
о
любви.
Pray
for
the
love
that
will
save
me
Молюсь
о
любви,
которая
спасет
меня,
So
I
wait
for
the
hours
that
will
lift
me
И
жду
тех
часов,
что
вознесут
меня,
(So
I
wait
for
the
eyes
that
will
tell
me)
(И
жду
тех
глаз,
что
скажут
мне)
I
am
whole,
I
am
whole
Я
цельный,
я
полный,
And
I
wait
for
my
life
to
be
changed
with
one
look,
one
touch
И
жду,
когда
моя
жизнь
изменится
одним
взглядом,
одним
прикосновением.
Pray
for
the
love
Молюсь
о
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Diane Eve
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.