Paroles et traduction Russell Watson - Tutto sei per me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutto sei per me
Всё для меня
Il
buio
paura
non
mi
fa,
Темнота
меня
не
пугает,
Il
mio
cour
nonsi
spezzera.
Моё
сердце
не
разобьётся.
Non
hai
bisono
di
chiedermi
Тебе
не
нужно
просить
меня
Di
armarti
e
poi
restare
qui.
Любить
тебя
и
оставаться
здесь.
Tutto
sei
per
me,
Ты
— всё
для
меня,
Non
mi
lasciare
mai!
Не
покидай
меня
никогда!
Tutto
sei
per
me,
Ты
— всё
для
меня,
Soltanto
tu
ormai...
Только
ты
отныне...
Cantero
per
te,
Я
буду
петь
для
тебя,
Vivro
per
te!
Я
буду
жить
для
тебя!
Non
cambiare
mai,
Никогда
не
меняйся,
Tutto
sei
per
me!
Ты
— всё
для
меня!
E
se
io
piango,
piangi
pure
tu!
И
если
я
плачу,
плачь
и
ты!
Nel
mio
futuro
saremo
in
due
В
моём
будущем
мы
будем
вместе.
Se
guardote,
vedo
che
poi
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
вижу,
Sara
felicita
per
noi.
Что
нас
ждёт
счастье.
Abbraciati
a
te
travo
armonia,
В
твоих
объятиях
я
нахожу
гармонию,
A
te
non
manca
amore
che
ti
ho
nel
cuor...
Моё
сердце
полно
любви
к
тебе...
Ti
voglio,
ho
bisogno
di
stare
con
te!
Я
хочу
тебя,
мне
нужно
быть
с
тобой!
Non
piangerai,
finche
dio
respiro
Ты
не
будешь
плакать,
пока
я
дышу,
Avro
voglia
d'amanti,
spero
che
lo
sai!
Я
буду
любить
тебя,
надеюсь,
ты
знаешь!
(Chorus
to
fade)
(Припев
- затихание)
English
translation:
Перевод
на
английский:
I'm
not
afraid
of
the
dark,
Я
не
боюсь
темноты,
My
heart
won't
break.
Моё
сердце
не
разобьётся.
You
don't
need
to
ask
me
Тебе
не
нужно
просить
меня
To
love
you
and
then
stay
here.
Любить
тебя
и
оставаться
здесь.
You
are
evrything
to
me,
Ты
— всё
для
меня,
Never
leave
me!
Никогда
не
покидай
меня!
You
are
everything
to
me,
Ты
— всё
для
меня,
Only
you
from
now
on...
Только
ты
отныне...
I'll
sing
for
you,
Я
буду
петь
для
тебя,
I'll
live
for
you!
Я
буду
жить
для
тебя!
Nver
change,
Никогда
не
меняйся,
You
are
everything
to
me!
Ты
— всё
для
меня!
And
if
I
weep,
you
weep
too!
И
если
я
плачу,
плачь
и
ты!
My
future
is
to
be
with
you.
Моё
будущее
— быть
с
тобой.
If
i
look
at
you,
I
see
Если
я
смотрю
на
тебя,
я
вижу,
That
there
will
be
happiness
for
us
both.
Что
нас
ждёт
счастье.
In
your
embrace
there's
a
harmony,
В
твоих
объятиях
я
нахожу
гармонию,
My
heart
is
full
of
love
for
yoy...
Моё
сердце
полно
любви
к
тебе...
I
want
you,
I
need
to
be
with
you!
Я
хочу
тебя,
мне
нужно
быть
с
тобой!
You
won't
weep,
till
my
last
breath
Ты
не
будешь
плакать,
пока
я
дышу,
I'll
want
to
love
you,
I
hope
you
know!
Я
буду
любить
тебя,
надеюсь,
ты
знаешь!
(Chorus
to
fade)
(Припев
- затихание)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Howorth Wayne, Grossman Brigitte B, Neil J. Grossman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.