Paroles et traduction Russell Watson - Where My Heart Will Take Me (Theme from "Enterprise") (Remix)
It's
been
a
long
road
Это
была
долгая
дорога
Getting
from
there
to
here
Добраться
оттуда
сюда
It's
been
a
long
time
Прошло
много
времени
But
my
time
is
finally
near
Но
мое
время
наконец-то
скоро
настанет
And
I
can
feel
the
change
in
the
wind
right
now
И
я
могу
ощущать
дующий
ветер
перемен
Nothing's
in
my
way
И
ничего
нет
на
моем
пути
And
they're
not
gonna
hold
me
down
no
more
И
они
больше
не
будут
меня
сдерживать
No,
they're
not
gonna
hold
me
down
Нет,
они
не
будут
меня
сдерживать
'Cause
I've
got
faith
of
the
heart
Потому
что
в
моем
сердце
есть
вера
I'm
going
where
my
heart
will
take
me
Я
иду
туда,
куда
ведет
меня
мое
сердце
I've
got
faith
to
believe
Мне
есть,
во
что
верить
I
can
do
anything
Мне
под
силу
делать
что
угодно
I've
got
strength
of
the
soul
В
моей
душе
есть
сила
And
no
one's
gonna
bend
or
break
me
И
никто
не
сможет
склонить
или
сломать
меня
I
can
reach
any
star
Я
могу
дотянуться
до
любой
звезды
I've
got
faith
У
меня
есть
вера
I've
got
faith,
faith
of
the
heart
У
меня
есть
вера,
вера
в
сердце
It's
been
a
long
night
Это
была
долгая
ночь
Trying
to
find
my
way
Я
пытался
найти
свой
путь
Been
through
the
darkness
Шел
сквозь
тьму
Now
I
finally
have
my
day
Но
мой
день
наконец-то
наступил
And
I
will
see
my
dream
come
alive
at
last
И
я
наконец-то
увижу,
как
сбудется
моя
мечта
I
will
touch
the
sky
Я
коснусь
неба
And
they're
not
gonna
hold
me
down
no
more
И
они
больше
не
будут
меня
сдерживать
No,
they're
not
gonna
change
my
mind
Нет,
они
не
будут
пытаться
сменить
мое
мнение
'Cause
I've
got
faith
of
the
heart
Потому
что
в
моем
сердце
есть
вера
I'm
going
where
my
heart
will
take
me
Я
иду
туда,
куда
ведет
меня
мое
сердце
I've
got
faith
to
believe
Мне
есть,
во
что
верить
I
can
do
anything
Мне
под
силу
делать
что
угодно
I've
got
strength
of
the
soul
В
моей
душе
есть
сила
And
no
one's
gonna
bend
or
break
me
И
никто
не
сможет
склонить
или
сломать
меня
I
can
reach
any
star
Я
могу
дотянуться
до
любой
звезды
I've
got
faith,
faith
of
the
heart
У
меня
есть
вера,
вера
в
сердце
I've
known
the
wind
so
cold,
I've
seen
the
darkest
days
Я
знал
ветер,
что
так
холоден,
я
видел
дни,
что
были
темны
But
now
the
winds
I
feel,
are
only
winds
of
change
Но
теперь
единственный
ветер,
что
я
ощущаю,
это
ветер
перемен
I've
been
through
the
fire
and
I've
been
through
the
rain
Я
прошел
огонь
и
я
прошел
дождь
But
I'll
be
fine
Но
со
мной
все
будет
хорошо
'Cause
I've
got
faith
of
the
heart
Потому
что
в
моем
сердце
есть
вера
I'm
going
where
my
heart
will
take
me
Я
иду
туда,
куда
ведет
меня
мое
сердце
I've
got
faith
to
believe
Мне
есть,
во
что
верить
I
can
do
anything
Мне
под
силу
делать
что
угодно
I've
got
strength
of
the
soul
В
моей
душе
есть
сила
And
no
one's
gonna
bend
or
break
me
И
никто
не
сможет
склонить
или
сломать
меня
I
can
reach
any
star
Я
могу
дотянуться
до
любой
звезды
'Cause
I've
got
faith
of
the
heart
Потому
что
в
моем
сердце
есть
вера
I'm
going
where
my
heart
will
take
me
Я
иду
туда,
куда
ведет
меня
мое
сердце
I've
got
strength
of
the
soul
В
моей
душе
есть
сила
No
one's
gonna
bend
or
break
me
Никто
не
согнет
и
не
сломит
меня
I
can
reach
any
star
Я
могу
дотянуться
до
любой
звезды
I've
got
faith
У
меня
есть
вера
I've
got
faith,
faith
of
the
heart
У
меня
есть
вера,
вера
в
сердце
It's
been
a
long
road
Это
была
долгая
дорога
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diane Warren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.