Russell White - That's Reason Enough - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Russell White - That's Reason Enough




That's Reason Enough
Достаточная Причина
The clothes on my back
Одежда на мне,
Ain't reason enough
Недостаточная причина,
There's someone with clothes much finer than mine
Есть кто-то с одеждой намного лучше моей.
The House that I live in
Дом, в котором я живу,
Ain't reason enough
Недостаточная причина,
My neighbor has one bigger than mine
У моего соседа дом больше моего.
The shoes on feet will soon fade away
Обувь на ногах скоро износится,
The food on my table may not last through the day
Еда на моем столе может не хватить на весь день,
But Salvation will last always
Но спасение будет вечным,
That's reason enough dear Lord
Этого достаточно, Господи,
To give you praise.
Чтобы воздать Тебе хвалу.
The money I got ain't reason enough
Деньги, что у меня есть, недостаточная причина,
There's is someone with much more than I
Есть кто-то гораздо богаче меня.
That old car that I'm driving
Старая машина, на которой я езжу,
Ain't reason enough
Недостаточная причина,
Cause it will soon go out of style
Потому что она скоро выйдет из моды.
See, this body of mine will soon pass away
Видишь, это моё тело скоро уйдет,
And the hair on my head is already turning gray
И волосы на моей голове уже седеют,
But Salvation will last always
Но спасение будет вечным,
And that's reason enough dear Lord to giveyou praise
И этого достаточно, Господи, чтобы воздать Тебе хвалу.
{}
{}
Thank you Lord Hallelujah
Благодарю Тебя, Господи, Аллилуйя!
(So I praise you Lord Hallelujah)
(Так я славлю Тебя, Господи, Аллилуйя!)
Thank you Lord Glory to you
Благодарю Тебя, Господи, Слава Тебе!
(And I give you're name all the Glory)
я воздаю Твоему имени всю Славу)
Thank you Lord I magnify
Благодарю Тебя, Господи, я превозношу Тебя.
(I magnify you Lord)
превозношу Тебя, Господи)
Thank you Lord I want to be like you
Благодарю Тебя, Господи, я хочу быть похожим на Тебя.
(I want to be like you)
хочу быть похожим на Тебя)
Thank you for my Salvation
Благодарю Тебя за мое спасение.
(See you gave me all my Salvation yes, you did Lord)
(Видишь, Ты дал мне всё моё спасение, да, Ты сделал это, Господи)
You made me a new creation
Ты сделал меня новым творением.
(And you made me a new creations, yeah)
Ты сделал меня новым творением, да)
That's reason enough dear Lord to give you praise
Это достаточная причина, Господи, чтобы воздать Тебе хвалу.
(I would think that's reason enough to give all the praise)
думаю, этого достаточно, чтобы воздать всю хвалу)
Say it again Yall ah, ahahahahahahah
Скажите это ещё раз, все, а, ахахахахахах
Repeat Come just wave your hand if you gotta reason
Повторите, просто помашите рукой, если у вас есть причина.
That's reason enough dear Lord
Это достаточная причина, Господи.
Thats reason enough dear Lord
Это достаточная причина, Господи.
That's reason enough dear Lord
Это достаточная причина, Господи.
To give you praise
Чтобы воздать Тебе хвалу.
That's reason enough dear Lord
Это достаточная причина, Господи.
(I don't know about yall, but I gotta reason)
не знаю как вы, но у меня есть причина)
That's reason enoughdear Lord
Это достаточная причина, Господи.
(All I gotta do is think about His goodness and all He's done for me)
(Всё, что мне нужно сделать, это подумать о Его благости и обо всем, что Он сделал для меня)
That's reason enough dear Lord
Это достаточная причина, Господи.
(And my soul my my my my my would cry out Hallelujah)
моя душа, моя, моя, моя, моя, возопит Аллилуйя)
That's reason enough dear Lord
Это достаточная причина, Господи.
(I gotta reason yall, yes I do)
меня есть причина, да, есть)
That's reason enough dear Lord
Это достаточная причина, Господи.
(Puttin clothes on my back and shoes on my feet)
(Одел меня и обул)
That's reason enough dear Lord to give you praise
Это достаточная причина, Господи, чтобы воздать Тебе хвалу.
(That's reason enough yall to give you praise)
(Этого достаточно, чтобы воздать Тебе хвалу)
That's reason enough dear Lord to give you the praise
Это достаточная причина, Господи, чтобы воздать Тебе хвалу.
(That's reason enough dear Lord and I give you all the glory
(Это достаточная причина, Господи, и я воздаю Тебе всю славу
And I give Him all the praise because He's worthy. I gotta reason
И я воздаю Ему всю хвалу, потому что Он достоин. У меня есть причина.
I gotta reason, I gotta reason yes I do yall
У меня есть причина, у меня есть причина, да, есть)
I could have been dead sleeping in my grave
Я мог бы быть мертвым, спать в могиле,
But He made ole' death step step step step back and behalf
Но Он заставил старуху смерть отступить, отступить, отступить, отступить назад и в сторону.
Now that's reason enough to give my God the praise
И это достаточная причина, чтобы воздать хвалу моему Богу.
Repeat
Повторить
He made a way outta no way
Он создал путь из ничего.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.