Paroles et traduction Russell White - That's Reason Enough
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's Reason Enough
Достаточная Причина
The
clothes
on
my
back
Одежда
на
мне,
Ain't
reason
enough
Недостаточная
причина,
There's
someone
with
clothes
much
finer
than
mine
Есть
кто-то
с
одеждой
намного
лучше
моей.
The
House
that
I
live
in
Дом,
в
котором
я
живу,
Ain't
reason
enough
Недостаточная
причина,
My
neighbor
has
one
bigger
than
mine
У
моего
соседа
дом
больше
моего.
The
shoes
on
feet
will
soon
fade
away
Обувь
на
ногах
скоро
износится,
The
food
on
my
table
may
not
last
through
the
day
Еда
на
моем
столе
может
не
хватить
на
весь
день,
But
Salvation
will
last
always
Но
спасение
будет
вечным,
That's
reason
enough
dear
Lord
Этого
достаточно,
Господи,
To
give
you
praise.
Чтобы
воздать
Тебе
хвалу.
The
money
I
got
ain't
reason
enough
Деньги,
что
у
меня
есть,
недостаточная
причина,
There's
is
someone
with
much
more
than
I
Есть
кто-то
гораздо
богаче
меня.
That
old
car
that
I'm
driving
Старая
машина,
на
которой
я
езжу,
Ain't
reason
enough
Недостаточная
причина,
Cause
it
will
soon
go
out
of
style
Потому
что
она
скоро
выйдет
из
моды.
See,
this
body
of
mine
will
soon
pass
away
Видишь,
это
моё
тело
скоро
уйдет,
And
the
hair
on
my
head
is
already
turning
gray
И
волосы
на
моей
голове
уже
седеют,
But
Salvation
will
last
always
Но
спасение
будет
вечным,
And
that's
reason
enough
dear
Lord
to
giveyou
praise
И
этого
достаточно,
Господи,
чтобы
воздать
Тебе
хвалу.
Thank
you
Lord
Hallelujah
Благодарю
Тебя,
Господи,
Аллилуйя!
(So
I
praise
you
Lord
Hallelujah)
(Так
я
славлю
Тебя,
Господи,
Аллилуйя!)
Thank
you
Lord
Glory
to
you
Благодарю
Тебя,
Господи,
Слава
Тебе!
(And
I
give
you're
name
all
the
Glory)
(И
я
воздаю
Твоему
имени
всю
Славу)
Thank
you
Lord
I
magnify
Благодарю
Тебя,
Господи,
я
превозношу
Тебя.
(I
magnify
you
Lord)
(Я
превозношу
Тебя,
Господи)
Thank
you
Lord
I
want
to
be
like
you
Благодарю
Тебя,
Господи,
я
хочу
быть
похожим
на
Тебя.
(I
want
to
be
like
you)
(Я
хочу
быть
похожим
на
Тебя)
Thank
you
for
my
Salvation
Благодарю
Тебя
за
мое
спасение.
(See
you
gave
me
all
my
Salvation
yes,
you
did
Lord)
(Видишь,
Ты
дал
мне
всё
моё
спасение,
да,
Ты
сделал
это,
Господи)
You
made
me
a
new
creation
Ты
сделал
меня
новым
творением.
(And
you
made
me
a
new
creations,
yeah)
(И
Ты
сделал
меня
новым
творением,
да)
That's
reason
enough
dear
Lord
to
give
you
praise
Это
достаточная
причина,
Господи,
чтобы
воздать
Тебе
хвалу.
(I
would
think
that's
reason
enough
to
give
all
the
praise)
(Я
думаю,
этого
достаточно,
чтобы
воздать
всю
хвалу)
Say
it
again
Yall
ah,
ahahahahahahah
Скажите
это
ещё
раз,
все,
а,
ахахахахахах
Repeat
Come
just
wave
your
hand
if
you
gotta
reason
Повторите,
просто
помашите
рукой,
если
у
вас
есть
причина.
That's
reason
enough
dear
Lord
Это
достаточная
причина,
Господи.
Thats
reason
enough
dear
Lord
Это
достаточная
причина,
Господи.
That's
reason
enough
dear
Lord
Это
достаточная
причина,
Господи.
To
give
you
praise
Чтобы
воздать
Тебе
хвалу.
That's
reason
enough
dear
Lord
Это
достаточная
причина,
Господи.
(I
don't
know
about
yall,
but
I
gotta
reason)
(Я
не
знаю
как
вы,
но
у
меня
есть
причина)
That's
reason
enoughdear
Lord
Это
достаточная
причина,
Господи.
(All
I
gotta
do
is
think
about
His
goodness
and
all
He's
done
for
me)
(Всё,
что
мне
нужно
сделать,
это
подумать
о
Его
благости
и
обо
всем,
что
Он
сделал
для
меня)
That's
reason
enough
dear
Lord
Это
достаточная
причина,
Господи.
(And
my
soul
my
my
my
my
my
would
cry
out
Hallelujah)
(И
моя
душа,
моя,
моя,
моя,
моя,
возопит
Аллилуйя)
That's
reason
enough
dear
Lord
Это
достаточная
причина,
Господи.
(I
gotta
reason
yall,
yes
I
do)
(У
меня
есть
причина,
да,
есть)
That's
reason
enough
dear
Lord
Это
достаточная
причина,
Господи.
(Puttin
clothes
on
my
back
and
shoes
on
my
feet)
(Одел
меня
и
обул)
That's
reason
enough
dear
Lord
to
give
you
praise
Это
достаточная
причина,
Господи,
чтобы
воздать
Тебе
хвалу.
(That's
reason
enough
yall
to
give
you
praise)
(Этого
достаточно,
чтобы
воздать
Тебе
хвалу)
That's
reason
enough
dear
Lord
to
give
you
the
praise
Это
достаточная
причина,
Господи,
чтобы
воздать
Тебе
хвалу.
(That's
reason
enough
dear
Lord
and
I
give
you
all
the
glory
(Это
достаточная
причина,
Господи,
и
я
воздаю
Тебе
всю
славу
And
I
give
Him
all
the
praise
because
He's
worthy.
I
gotta
reason
И
я
воздаю
Ему
всю
хвалу,
потому
что
Он
достоин.
У
меня
есть
причина.
I
gotta
reason,
I
gotta
reason
yes
I
do
yall
У
меня
есть
причина,
у
меня
есть
причина,
да,
есть)
I
could
have
been
dead
sleeping
in
my
grave
Я
мог
бы
быть
мертвым,
спать
в
могиле,
But
He
made
ole'
death
step
step
step
step
back
and
behalf
Но
Он
заставил
старуху
смерть
отступить,
отступить,
отступить,
отступить
назад
и
в
сторону.
Now
that's
reason
enough
to
give
my
God
the
praise
И
это
достаточная
причина,
чтобы
воздать
хвалу
моему
Богу.
He
made
a
way
outta
no
way
Он
создал
путь
из
ничего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.