Paroles et traduction Russell - Money Don't Make Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money
don't
make
me
Деньги
не
заставляют
меня.
But
I'ma
go
make
this
money
Но
я
пойду
заработаю
эти
деньги.
Shorty
can't
save
me
Малышка
не
может
спасти
меня.
I
been
on
and
all
about
hunnids
Я
был
на
и
все
о
хуннидах.
Money
don't
make
me
Деньги
не
заставляют
меня.
But
I
know
it
make
her
go
Но
я
знаю,
это
заставляет
ее
уйти.
To
the
crib
and
out
them
clothes
В
кроватку
и
одежду.
Way
too
pretty,
too
pretty
to
have
a
bad
night
Слишком
красивая,
слишком
красивая,
чтобы
провести
плохую
ночь.
Your
boyfriend
still
hate
me,
Твой
парень
все
еще
ненавидит
меня.
Tell
that
bitch
to
act
right
(calm
your
shit,
sit
down)
Скажи
этой
сучке
вести
себя
правильно
(успокойся,
сядь).
And
his
whole
squad
pussy,
too
pussy,
you
know
they
can't
fight
И
вся
его
команда
киска,
тоже
киска,
ты
знаешь,
они
не
могут
бороться.
I'm
living
life
like
I
can't
die
Я
живу
так,
будто
не
могу
умереть.
Tell
them
hoes
don't
get
comfortable
Скажи
этим
шлюхам,
что
им
не
удобно.
You
got
ass
and
I
fuck
with
you
У
тебя
есть
задница,
и
я
трахаюсь
с
тобой.
Way
too
lovely
to
stunt
on
you
Слишком
прелестно,
чтобы
обманывать
тебя.
Give
her
D
at
the
W
Дайте
ей
D
в
W
She
gon'
ride
on
my
side
of
town
Она
будет
ездить
по
моей
стороне
города.
She
get
wetter
when
I'm
around
Она
становится
мокрее,
когда
я
рядом.
I
can't
let
that
girl
tie
me
down
Я
не
могу
позволить
этой
девушке
привязать
I'm
just
working
and
grinding
now
Меня,
я
просто
работаю
и
размалываю.
You
gotta
know
that
Ты
должен
знать
это.
Money
don't
make
me
Деньги
не
заставляют
меня.
But
I'ma
go
make
this
money
Но
я
пойду
заработаю
эти
деньги.
Shorty
can't
save
me
Малышка
не
может
спасти
меня.
I
been
on
and
all
about
hunnids
Я
был
на
и
все
о
хуннидах.
Money
don't
make
me
Деньги
не
заставляют
меня.
But
I
know
it
make
her
go
Но
я
знаю,
это
заставляет
ее
уйти.
To
the
crib
and
out
them
clothes
В
кроватку
и
одежду.
Shorty
really
wanna
take
my
time
Малышка,
правда,
хочет
не
спешить.
I
can
easily
just
make
you
mine
Я
легко
могу
сделать
тебя
своей.
But
I'ma
be
there
baby,
rain
or
shine
Но
я
буду
там,
детка,
под
дождем
или
Сиянием.
I
drip,
I
drip
in
your
water
Я
капаю,
я
капаю
в
твою
воду.
I
can't
get
way
too
caught
up
Я
не
могу
попасть
слишком
далеко.
That's
not
how
I
been
brought
up
Это
не
то,
как
меня
воспитывали.
But
you
distract
me
with
a
face
like
that
но
ты
отвлекаешь
меня
таким
лицом.
You
just
got
me
feeling
ways
like
that
Из-за
тебя
я
чувствую
себя
вот
так.
And
I
just
really
wanna
get
paid
like
that
И
я
просто
очень
хочу,
чтобы
мне
так
платили.
Gotta
live
life,
cause
I'm
way
too
young
Я
должен
жить,
потому
что
я
слишком
молод.
Tryna
play
me,
but
I'm
not
that
one
(okay)
Трина
играет
со
мной,
но
я
не
тот
(хорошо).
I'm
not
that
one
Я
не
та
самая.
You
should
know
that
Ты
должен
знать,
что
Money
don't
make
me
Деньги
не
заставляют
меня.
But
I'ma
go
make
this
money
Но
я
пойду
заработаю
эти
деньги.
Shorty
can't
save
me
Малышка
не
может
спасти
меня.
I
been
on
and
all
about
hunnids
Я
был
на
и
все
о
хуннидах.
Money
don't
make
me
Деньги
не
заставляют
меня.
But
I
know
it
make
her
go
Но
я
знаю,
это
заставляет
ее
уйти.
To
the
crib
and
out
them
clothes
В
кроватку
и
одежду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Russell!
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.