Paroles et traduction Russian Red - Michael P
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
the
pillow
I
stole
from
the
North
Ridge
Hotel
Это
подушка,
которую
я
украл
из
отеля
"Норт
Ридж"
Then
took
a
fast
train
in
the
morning
to
hide
my
regrets
А
утром
сел
на
скорый
поезд,
чтобы
скрыть
свои
сожаления.
Melted
the
city
around
us,
looks
summer
of
joy
Растаял
город
вокруг
нас,
выглядит
радостным
летом
Promised
you'd
turn
in
to
jail,
we
lived
in
state
for
too
long
Обещали,
что
ты
отправишься
в
тюрьму,
мы
слишком
долго
жили
в
штате
Lonely,
lonely,
lonely,
lonely
lone
Одинокий,
одинокий,
одинокий,
одинокий
одинокий
I
get
so
lonely,
lonely,
lonely
when
you're
gone
Мне
становится
так
одиноко,
одиноко,
одиноко,
когда
ты
уходишь
Lonely,
lonely,
lonely,
lonely
lone
Одинокий,
одинокий,
одинокий,
одинокий
одинокий
I
get
so
lonely,
lonely
when
the
fun
is
gone
Мне
становится
так
одиноко,
одиноко,
когда
веселье
заканчивается.
All
these
images
drown
me
when
I'm
going
to
bed
Все
эти
образы
захлестывают
меня,
когда
я
ложусь
спать
And
wonder
what
happened
to
you,
my
promise
of
a
man
И
удивляюсь,
что
случилось
с
тобой,
моим
обещанием
стать
мужчиной
Memories
seem
to
reveal
a
pretty
big
lost
Воспоминания,
кажется,
раскрывают
довольно
большую
потерянную
As
my
head
is
laying
down
on
the
pillow
I
wonder
you
stole
Когда
моя
голова
опускается
на
подушку,
я
удивляюсь,
что
ты
украл
Lonely,
lonely,
lonely,
lonely,
lone
Одинокий,
одинокий,
одинокий,
одинокий,
одинокий
I
get
so
lonely,
lonely,
lonely
when
you're
gone
Мне
становится
так
одиноко,
одиноко,
одиноко,
когда
ты
уходишь
Lonely,
lonely,
lonely,
lonely,
lone
Одинокий,
одинокий,
одинокий,
одинокий,
одинокий
I
get
so
lonely,
lonely,
lonely
when
you're
gone
Мне
становится
так
одиноко,
одиноко,
одиноко,
когда
ты
уходишь
Lonely,
lonely,
lonely,
lonely
lone
Одинокий,
одинокий,
одинокий,
одинокий
одинокий
I
get
so
lonely,
lonely,
lonely,
when
you're
gone
Мне
становится
так
одиноко,
одиноко,
одиноко,
когда
ты
уходишь
Lonely,
lonely,
lonely,
lonely,
lone
Одинокий,
одинокий,
одинокий,
одинокий,
одинокий
I
get
so
lonely,
lonely,
lonely,
lonely,
lone
Мне
становится
так
одиноко,
одиноко,
одиноко,
одиноко,
одиноко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lourdes Hernandez Gonzalez, Juan Diego Gosalvez Fernandez, Brian Cesar Hunt Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.