Paroles et traduction Russian Red - Take Me Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
your
guitar
that
discovers
you
wilde
Это
твоя
гитара
открывает
тебя
Уайлд
For
all
I
can
see
is
the
dark
of
a
sky
Потому
что
все,
что
я
вижу,
- это
темное
небо.
And
the
plumbs
in
a
glass
jar
of
wine.
И
перья
в
стеклянной
банке
с
вином.
Take
me
home,
take
me
home,
take
me
home,
don't
know
Отвези
меня
домой,
Отвези
меня
домой,
Отвези
меня
домой,
не
знаю.
Take
me
home,
take
me
home,
take
me
home,
don't
know
Отвези
меня
домой,
Отвези
меня
домой,
Отвези
меня
домой,
не
знаю.
How
I
got
here,
but
now
you?
Как
я
сюда
попал,
а
теперь
ты?
Take
me
home,
take
me
home,
take
me
home,
don't
know
Отвези
меня
домой,
Отвези
меня
домой,
Отвези
меня
домой,
не
знаю.
Take
me
home,
take
me
home,
take
me
home,
don't
know
Отвези
меня
домой,
Отвези
меня
домой,
Отвези
меня
домой,
не
знаю.
How
I
subsist
with
candled
up
nights
and
pure
spirit's
I
Как
я
живу
ночами
при
свечах
и
чистым
духом?
Don't
know
how
you
dragged
me
here.
Не
знаю,
как
ты
притащил
меня
сюда.
And
it's
my
guitar
that
discovers
me
blind
И
именно
моя
гитара
делает
меня
слепым.
For
all
I
can
see
is
the
clarity
side
Потому
что
все,
что
я
вижу,
- это
сторона
ясности.
And
the
bones
someone
spat
И
кости
кто-то
выплюнул.
On
the
trash
from
the
plumbs?
На
помойке
с
отвесов?
Take
me
home,
take
me
home,
take
me
home,
don't
know
Отвези
меня
домой,
Отвези
меня
домой,
Отвези
меня
домой,
не
знаю.
Take
me
home,
take
me
home,
take
me
home,
don't
know
Отвези
меня
домой,
Отвези
меня
домой,
Отвези
меня
домой,
не
знаю.
How
I
got
here,
but
now
you?
Как
я
сюда
попал,
а
теперь
ты?
Take
me
home,
take
me
home,
take
me
home,
don't
know
Отвези
меня
домой,
Отвези
меня
домой,
Отвези
меня
домой,
не
знаю.
How
I
subsist
with
candled
up
nights
and
pure
spirit's
I
Как
я
живу
ночами
при
свечах
и
чистым
духом?
Don't
know
how
you
dragged
me
here.
Не
знаю,
как
ты
притащил
меня
сюда.
If
you
can
call
the
name
of
our
hope
Если
ты
можешь
назвать
имя
нашей
надежды
That
probably
means
I'm
not
there.
Это,
вероятно,
означает,
что
меня
там
нет.
Take
me
home,
take
me
home,
take
me
home,
don't
know
Отвези
меня
домой,
Отвези
меня
домой,
Отвези
меня
домой,
не
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Vacas Navarro, Lourdes Hernandez Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.