Russo Passapusso - Matuto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Russo Passapusso - Matuto




Matuto
Matuto
Ele chegou no samba duro pra jogar seu laço
He arrived at the samba hard to throw his lasso
Ela chegou fez jogo duro parecendo um macho
She arrived acting tough like a man
Ai, ai nem vem
Oh, oh not again
Quando eu te dei a mão, você pediu meu braço
When I gave you a hand, you asked for my arm
Quando eu te dei um pão, pediu pedaço
When I gave you a piece, you asked for a loaf
Você pede favor e diz eu mesmo faço
You beg for a favor and say I'll do it myself
Reclama do cafofo por falta de espaço
You complain about the hovel for lack of space
Vou adiando a tristeza
I'm putting off the sadness
Enquanto ela não vem
While it doesn't come
Vai adiando a tristeza
Will put off the sadness
Enquanto a morte não vem
Until death comes
Te digo mais
I tell you more
Quem samba e não se zanga não tem nada a perder
He who sambas and does not get angry has nothing to lose
arrastando a minha asa pra ganhar você
I'm trailing my wing to win you
Quem samba e não se zanga não tem nada a perder
He who sambas and does not get angry has nothing to lose
Arrastando a minha asa pra ganhar...
Trailing my wing to win...
Choveu na minha roça
It rained on my farm
Vou plantar cana pra poder beber
I'm going to plant sugarcane so I can drink
Se chover na minha roça
If it rains on my farm
Vou plantar ganja, mas não vou vender
I'll plant marijuana, but I won't sell
Choveu na minha roça
It rained on my farm
Vou plantar cana pra poder beber
I'm going to plant sugarcane so I can drink
Choveu na minha roça
It rained on my farm
Vou plantar ganja, mas não vou vender
I'll plant marijuana, but I won't sell
Quem samba e não se zanga não tem nada a perder
He who sambas and does not get angry has nothing to lose
Arrastando a minha asa pra ganhar você
Trailing my wing to win you
Quem samba e não se zanga não tem nada a perder
He who sambas and does not get angry has nothing to lose
arrastando a minha asa pra ganhar você
I'm trailing my wing to win you
O Sol aquece o frio a chuva mata a sede
The Sun warms the cold, the rain quenches my thirst
Ou se tem cobra nesse rio, tem peixe na minha rede
Either there's a snake in this river, or there's fish in my net
O Sol aquece o frio a chuva mata a sede
The Sun warms the cold, the rain quenches my thirst
Ou se tem cobra nesse rio, tem peixe na minha rede
Either there's a snake in this river, or there's fish in my net
Na minha rede...
In my net...
Na minha rede...
In my net...
Na rede...
In the net...
Na rede...
In the net...
Na rede...
In the net...
Na rede...
In the net...
Choveu na minha roça
It rained on my farm
Vou plantar ganja, mas não vou vender
I'll plant marijuana, but I won't sell





Writer(s): Roosevelt Ribeiro De Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.