Paroles et traduction Rustage feat. DizzyEight & McGwire - Welcome to the Dungeon (Aizen Rap)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome to the Dungeon (Aizen Rap)
Добро пожаловать в темницу (Рэп Айзена)
Fourty-six,
dripping
with
blood
out
their
orifice
Сорок
шесть,
кровь
капает
из
их
дырок,
, You
think
a
god,
then
you
thought
of
this
Думали,
что
бог,
а
придумали
только
это?
I
leave
'em
shh,
they're
too
talkative,
Я
оставляю
их
молчать,
слишком
много
болтают,
They
gonna
call
it
quits
Они
хотят
сдаться.
They
got
no
balls
like
vasectomies,
У
них
нет
яиц,
как
после
вазэктомии,
You
can
not
step
to
me,
I
leave
'em
burnt
like
an
effigy
Ты
не
можешь
тягаться
со
мной,
я
оставлю
тебя
гореть,
как
чучело.
Double
or
nothing
like
Jeopardy
cause
when
I
kill
a
bitch,
Двойное
или
ничего,
как
в
«Jeopardy»,
ведь
когда
я
убиваю
сучку,
That
shit'll
stay
in
my
memory
Это
остается
в
моей
памяти.
I'm
in
a
whole
different
pedigree,
Я
в
совершенно
другой
лиге,
Y'all
really
wanna
get
ahead
of
me
Вы,
ребята,
действительно
хотите
меня
опередить?
, Suigetsu,
you
can't
get
ahead
of
me
Суйгецу,
ты
не
сможешь
меня
опередить.
I
never
crack
Я
никогда
не
ломаюсь,
, But
you
know
that
it's
crack
when
I
split
that
amphеtamine
Но
ты
знаешь,
что
это
бомба,
когда
я
делю
этот
амфетамин.
I'm
never
taking
you
sеrious,
you
my
inferior,
Я
никогда
не
буду
воспринимать
тебя
всерьез,
ты
мой
низший,
Stronger
than
me,
that's
hilarious
Сильнее
меня,
это
уморительно.
That
got
'em
furious,
pull
up
and
try
me,
Это
их
взбесило,
попробуй
тронь
меня,
And
I
put
an
end
to
your
line
like
a
period
И
я
положу
конец
твоей
линии,
как
точка.
I
put
an
end
to
your
line
like
a
period,
huh?
Я
положу
конец
твоей
линии,
как
точка,
ха?
Mess
with
their
heads,
they're
delirious,
huh?
Играю
с
их
головами,
они
бредят,
ха?
Damn,
I'm
superior,
Черт,
да
я
выше,
Them
lot
are
fearing
hypnosis
cause
I
eat
their
minds
like
bacteria
Они
боятся
гипноза,
ведь
я
пожираю
их
разумы,
как
бактерии.
I
spit
Bubonic,
the
coffin,
like
Black
Death
Я
плюю
бубонной
чумой,
гроб,
как
Черная
Смерть,
, I
leave
a
room
like
the
ending
of
MacBeth
Я
оставляю
комнату,
как
в
конце
«Макбета».
They
act
like
Momo,
they're
dumb
'til
their
last
breath
Они
ведут
себя
как
Момо,
тупые
до
последнего
вздоха,
, Hand
through
their
chest
like
a
priest
Рука
сквозь
их
грудь,
как
у
священника.
I
see
the
best,
this
is
a
fact
check,
Я
вижу
лучше
всех,
это
факт,
You
can
get
pressed
for
that
claim,
Можешь
надавить
на
меня
за
это
заявление,
Can
you
back
that?
(Huh?)
Ты
можешь
это
подтвердить?
(Ха?)
Spirit
pressure,
you
can't
track
that
Духовное
давление,
ты
не
можешь
это
отследить,
, You
don't
know
what
happen,
you
can't
clap
back
Ты
не
знаешь,
что
происходит,
ты
не
можешь
ответить.
I
flip
the
odds
like
flapjack,
Я
переворачиваю
все
с
ног
на
голову,
как
блинчики,
It
was
in
the
cards
like
Blackjack
Это
было
в
картах,
как
в
блэкджеке.
Y'all
will
never
catch
me
lacking,
want
that
smoke,
Вы
никогда
не
поймаете
меня
врасплох,
хочешь
дыма,
I
put
a
Hollow
in
Я
вложу
Пустого
в
Yeah,
I'm
gon'
run
shit,
today's
my
day
Да,
я
буду
править,
сегодня
мой
день.
Y'all
growth-stunted,
get
out
my
way
Вы,
недоразвитые,
убирайтесь
с
моего
пути.
Welcome
to
the
dungeon
(uh,
welcome
to
the
dungeon),
enjoy
your
stay
Добро
пожаловать
в
темницу
(э,
добро
пожаловать
в
темницу),
наслаждайтесь
своим
пребыванием.
Prepare
to
be
hunted
(count
your
days),
y'all
should
pray
Готовьтесь
быть
пойманными
(считайте
свои
дни),
вам
следует
молиться
To
your
false
idols,
you
holding
so
high,
Своим
ложным
идолам,
которых
вы
так
высоко
цените,
When
I
crush
vitals,
you
hope
you
don't
die
Когда
я
раздавлю
ваши
органы,
надеюсь,
вы
не
умрете.
Welcome
to
the
dungeon
(welcome
to
the
dungeon),
Добро
пожаловать
в
темницу
(добро
пожаловать
в
темницу),
It's
my
domain
Это
мои
владения.
Y'all
really
thought
I
was
blind
Вы
действительно
думали,
что
я
слеп?
But
really
my
vision
was
something
divine
Но
на
самом
деле
мое
видение
было
чем-то
божественным.
Thought
I
was
out
of
my
mind
Думали,
что
я
сошел
с
ума?
But
I
saw
the
fault
in
what's
lying
beyond
Но
я
увидел
ошибку
в
том,
что
лежит
за
пределами.
I'd
rather
be
Hollow
than
follow
your
king
Я
лучше
буду
Пустым,
чем
буду
следовать
за
твоим
королем.
You'd
rather
be
sheep,
but
that
couldn't
be
me
Ты
предпочитаешь
быть
овцой,
но
это
не
про
меня.
You
stuck
in
the
prison,
I'd
rather
be
free
Ты
застрял
в
тюрьме,
а
я
лучше
буду
свободен,
Then
to
serve
under
someone
that's
lesser
than
me
Чем
буду
служить
кому-то,
кто
ниже
меня.
Face-face-facing
my
blade
then
it's
already
too
late
Лицом
к
лицу
с
моим
клинком,
тогда
уже
слишком
поздно.
Bow
down,
I'm
the
god
of
the
new
age
Склонись,
я
бог
новой
эры.
Two
faced,
I'mma
sit
above
the
food
chain
Двуличный,
я
воссяду
на
вершине
пищевой
цепи.
I
don't
need
a
Bankai,
bitch,
to
remove
wastes
Мне
не
нужен
Банкай,
сучка,
чтобы
избавиться
от
мусора.
Broken,
keep
it
on
lock,
I
got
goons,
they
be
smoking
Сломанный,
держись,
у
меня
есть
головорезы,
они
курят.
I
got
the
dragons,
my
Kido
is
potent
У
меня
есть
драконы,
мой
Кидо
силен.
I
leave
'em
broken
Я
ломаю
их.
Infiltrate
shit
like
I'm
moving
through
Trojan
Проникаю
во
все,
как
троянский
конь.
I
am
a
king,
I
am
the
one,
step
up
to
me,
I
already
won
Я
король,
я
единственный,
подойди
ко
мне,
я
уже
победил.
You'll
never
succeed,
Ты
никогда
не
добьешься
успеха,
You
facing
defeat
cause
I
wrote
your
story
before
it
begun
Ты
обречен
на
поражение,
потому
что
я
написал
твою
историю
до
того,
как
она
началась.
Listen,
I'm
outta
this
planet
Слушай,
я
не
от
мира
сего,
, Only
time
I
take
an
L
is
if
I
plan
it,
couldn't
feel
the
pressure
Единственный
раз,
когда
я
проигрываю,
это
если
я
сам
это
спланировал,
не
чувствовал
давления.
You
ain't
doin'
damage,
who
my
opposition,
Ты
не
причиняешь
вреда,
кто
мой
противник?
Y'all
ain't
been
a
challenge,
got
'em
in
a
panic
Вы
все
не
были
для
меня
вызовом,
вызвал
у
них
панику.
Espada,
got
the
team
Hispanic
Эспаada,
у
меня
латиноамериканская
команда.
When
we
drop
on
the
scene
they
all
seem
to
vanish
Когда
мы
появляемся,
все,
кажется,
исчезают.
I'm
a
boss,
what
you
mean,
bitch,
I
lead
the
planet
Я
босс,
что
ты
имеешь
в
виду,
сучка,
я
управляю
планетой.
Got
the
beam
to
Baptists,
when
I
clean
I
banish
У
меня
есть
луч
для
баптистов,
когда
я
зачищаю,
я
изгоняю.
Like
they
need
attention
Как
будто
им
нужно
внимание.
They're
not
even
living
in
the
same
dimension
Они
даже
не
живут
в
одном
измерении.
Ain't
nobody
beating
me,
you're
no
exception
Никто
меня
не
победит,
ты
не
исключение.
Filled
with
vengeance
Переполнен
местью,
, They
be
giving
up
the
moment
I
made
my
Они
сдаются
в
тот
момент,
когда
я
делаю
свой
Yeah,
I'm
gon'
run
shit,
today's
my
day
Да,
я
буду
править,
сегодня
мой
день.
Y'all
growth-stunted,
get
out
my
way
Вы,
недоразвитые,
убирайтесь
с
моего
пути.
Welcome
to
the
dungeon
(uh,
welcome
to
the
dungeon),
enjoy
your
stay
Добро
пожаловать
в
темницу
(э,
добро
пожаловать
в
темницу),
наслаждайтесь
своим
пребыванием.
Prepare
to
be
hunted
(count
my
final
days),
y'all
should
pray
Готовьтесь
быть
пойманными
(считайте
мои
последние
дни),
вам
следует
молиться
To
your
false
idols,
you
holdin'
so
high
Своим
ложным
идолам,
которых
вы
так
высоко
цените,
, When
I
crush
vitals,
you
hope
you
don't
die
Когда
я
раздавлю
ваши
органы,
надеюсь,
вы
не
умрете.
Welcome
to
the
dungeon
(welcome
to
the
dungeon),
it's
my
domain
Добро
пожаловать
в
темницу
(добро
пожаловать
в
темницу),
это
мои
владения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Rustage
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.